1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Конвенція


( Конвенция не применяется на основании Устава от 22.12.92 )
Международная конвенция электросвязи
(Найроби, 1982 год)
( Конвенцию представлено на ратификацию с заявлениями Постановлением Совета Министров УССР N 406 от 19.11.85 )
Первая часть
Основные положения
Преамбула
Полностью признавая права за каждой страной суверенное право регламентировать свою электросвязь и учитывая возрастающее значение электросвязи для сохранения мира, социального и экономического развития всех стран, полномочные представители договаривающихся правительств с целью обеспечения мирных связей и сотрудничества между народами путем эффективного функционирования служб электросвязи согласились заключить настоящую Конвенцию, являющуюся основным документом Международного союза электросвязи.
Глава I
Состав, цели и структура Союза
статья 1
Состав Союза
1. Международный союз электросвязи состоит из Членов, которыми, исходя из принципа универсальности и заинтересованности во всеобщем участии в Союзе, являются:
а) любая страна, указанная в Положении 1, подписывающая и ратифицирующая Конвенцию или присоединяющаяся к ней;
в) любая страна, не указанная в Приложении 1, которая становится Членом Организации Объединенных Наций, которая присоединяется к Конвенции в соответствии с положением статьи 46;
с) любая суверенная страна, не указанная в Приложении 1 и не являющаяся Членом Организации Объединенных Наций, которая присоединяется к Конвенции в соответствии с положениями статьи 46 после того, как ее просьба о принятии в качестве Члена Союза была одобрена двумя третями Членов Союза.
2. Если какая-либо просьба о присоединении в качестве Члена представляется в период между двумя Полномочными конференциями дипломатическим путем и через посредство страны, где установлено местопребывание Союза, то во исполнение п. 5 Генеральный секретарь проводит опрос Членов Союза; Член будет рассматриваться как воздержавшийся, если он не ответит в течение четырех месяцев со дня запроса его мнения.
статья 2
Права и обязанности Членов Союза
1. Члены Союза имеют права и должны выполнять обязательства, предусмотренные в Конвенции.
2. Члены обладают следующими правами в отношении их участия в конференциях, собраниях и опросах Союза:
а) каждый член имеет право участвовать в конференциях Союза, избираться в Административный совет и представлять кандидатов на выборные должности во все постоянные органы Союза;
в) при условии соблюдения положений п. п. 117 и 179 каждый Член имеет право на один голос во всех конференциях Союза, на всех собраниях международных консультативных комитетов и, если он является членом Административного совета, на всех сессиях этого Совета;
с) при условии соблюдения положений п. п. 117 и 179 каждый Член имеет право также на один голос при всех опросах, проводимых путем переписки.
статья 3
Местопребывание Союза Местопребывание Союза установлено в Женеве
статья 4
Цели Союза
1. Целями Союза являются:
а) обеспечивать и расширять международное сотрудничество между всеми Членами Союза с целью усовершенствования и рационального использования всех видов электросвязи, а также содействовать технической помощи и предоставлять ее развивающимся странам в области электросвязи; 15 в) способствовать развитию технических средств и их наиболее эффективной эксплуатации с целью повышения производительности служб электросвязи, расширения их применения и их возможно большего использования населением;
с) согласовывать деятельность стран, направленную на достижение вышеуказанных целей.
2. Для этого Союз, в частности:
а) осуществляет распределение радиочастотного спектра и регистрацию присвоений частот таким образом, чтобы избегать недопустимых помех между радиостанциями различных стран;
в) координирует деятельность, направленную на устранение недопустимых помех между радиостанциями различных стран и на улучшение использования спектра частот;
с) поощряет международное сотрудничество в целях оказания технической помощи развивающимся странам и в целях создания, развития и усовершенствования установок и сетей электросвязи в развивающихся странах всеми имеющимися в его распоряжении средствами, в частности, путем участия в соответствующих программах Организации Объединенных Наций и использования по мере необходимости своих собственных ресурсов;
d) координирует усилия, направленные на обеспечение гармоничного развития средств электросвязи, в частности, с использованием космической техники в целях наилучшего использования возможностей этой техники;
е) поощряет сотрудничество между своими Членами с целью установления наиболее низких тарифов, совместимых с высоким качеством службы и независимым, построенным на здоровой основе финансовым управление электросвязью;
f) способствует принятию мер для обеспечения безопасности человеческой жизни путем сотрудничества между службами электросвязи;
g) проводит изучения, устанавливает правила, принимает резолюции, составляет рекомендации и пожелания, собирает и публикует информацию по вопросам электросвязи.
статья 5
Структура Союза
Союз состоит из следующих органов:
1. Полномочная конференция, высший орган Союза;
2. Административные конференции;
3. Административный совет;
4. Постоянные органы, перечисленные ниже:
а) Генеральный секретариат;
в) Международный комитет регистрации частот (МКРЧ);
с) Международный консультативный комитет по радио (МККР);
d) Международный консультативный комитет по телеграфии и телефонии (МККТТ).
статья 6
Полномочная конференция
1. Полномочная конференция состоит из делегаций, представляющих Членов Союза. Она обычно созывается каждые пять лет и во всяком случае, промежуток времени между двумя последующими Полномочными конференциями не превышает шести лет.
2. Полномочная конференция:
а) определяет общие принципы, которыми Союз должен следовать для достижения целей, указанных в статье 4 настоящей Конвенции;
в) рассматривает отчет Административного совета о деятельности всех органов Союза со времени последней Полномочной конференции;
с) устанавливает основы бюджета Союза, а также предел его расходов на период до очередной Полномочной конференции, после рассмотрения всех соответствующих аспектов деятельности Союза в течение этого периода, включая программу конференций и собраний и любой другой среднесрочный план, представленный Административным советом;
d) формулирует все основные положения относительно персонала Союза и, в случае необходимости, устанавливает основные оклады, шкалу окладов и систему пособий и пенсий для всех служащих Союза;
е) рассматривает счета Союза и при необходимости окончательно их утверждает;
f) издирает Членов Союза и состав Административного совета;
g) избирает Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря и устанавливает дату, с которой они приступают к исполнению своих обязанностей;
h) избирает Членов МКРЧ и устанавливает дату, с которой они приступают к исполнению своих обязанностей;
i) избирает Директоров Международных консультативных комитетов и устанавливает дату, с которой они приступают к исполнению своих обязанностей;
j) пересматривает Конвенцию, если находит это необходимым;
k) заключает или пересматривает, в случае необходимости, соглашения между Союзом и другими международными организациями, и принимает по ним все необходимые по его мнению меры;
l) рассматривает все другие вопросы, касающиеся электросвязи, которые она считает необходимыми.
статья 7
Административные конференции
1. Административные конференции Союза подразделяются на:
а) Всемирные административные конференции;
в) Региональные административные конференции.
2. Административные конференции обычно созываются для рассмотрения определенных вопросов электросвязи. На этих конференциях могут обсуждаться только вопросы, предусмотренные в их повестке дня. Решения этих конференций во всех случаях должны соответствовать положениям Конвенции. Во время принятия резолюций и решений Административные конференции должны учитывать предлагаемые финансовые последствия и должны стараться избегать принятия таких резолюций и решений, которые могут вызвать превышение верхних пределов расходов, установленных Полномочной конференцией.
3. (1) Повестка дня Всемирной административной конференции может включать:
а) частичный пересмотр Административных регламентов, перечисленных в п. 643; в) в виде исключения, полный пересмотр одного или нескольких из этих Регламентов;
с) любой другой вопрос всемирного характера, входящий в компетенцию Конвенции. 56 (2) Повестка дня для Региональной административной конференции может касаться только определенных вопросов электросвязи регионального характера, включая директивы для Международного комитета регистрации частот в отношении его деятельности, касающейся данного региона, при условии, что эти директивы не будут противоречить интересам других районов. Кроме того, решения такой конференции должны во всех случаях соответствовать положениям Административных регламентов.
статья 8
Административный совет
1. (1) Административный совет состоит из сорока одного Члена Союза, избираемых Полномочной конференцией с учетом необходимости справедливого распределения мест в Совете между всеми районами мира. За исключением случаев, когда места освобождаются в соответствии с особыми условиями, оговоренными в Общем регламенте, Члены Союза, избранные в Административный совет, выполняют свои обязанности до тех пор пока Полномочная конференция не избирает новый состав Совета. Они могут быть избраны вновь.
(2) Каждый Член Совета назначает для участия в Совете лицо, которое могут сопровождать один или несколько помощников.
2. Административный совет устанавливает свой собственный внутренний регламент.
3. В период между Полномочными конференциями Административный совет действует от имени Полномочной конференции в пределах прав, предоставленных ему последней.
4. (1) Административный совет принимает все меры для облегчения выполнения Членами положений Конвенции, Административных регламентов, решений Полномочной конференции, и в соответствующих случаях решений других конференций и собраний Союза, а также выполняет все другие задачи, возложенные на него Полномочной конференцией.
(2) Он ежегодно определяет политику технической помощи в соответствии с целями Союза.
(3) Обеспечивает эффективную координацию деятельности Союза и осуществляет эффективный финансовый контроль за постоянными органами.
(4) Содействует международному сотрудничеству в деле оказания технической помощи развивающимся странам всеми имеющимися в его распоряжении средствами, и в особенности путем участия Союза в соответствующих программах Организации Объединенных Наций, в соответствии с целью Союза, заключающейся в развитии электросвязи всеми возможными способами.
статья 9
Генеральный секретариат
1. (1) Генеральным секретариатом руководит Генеральный секретарь, которому помогает заместитель Генерального секретаря.
(2) Генеральный секретарь и заместитель Генерального секретаря приступают к исполнению своих обязанностей в срок, установленный при их избрании. Они обычно выполняют свои обязанности до даты, устанавливаемой следующей Полномочной конференцией, и могут переизбираться только один раз.
(3) Генеральный секретариат принимает все необходимые меры для обеспечения экономного использования средств Союза и несет ответственность перед Административным советом за все административные и финансовые стороны деятельности Союза. Заместитель Генерального секретаря ответственен перед Генеральным секретарем.
2. (1) Если должность Генерального секретаря становится вакантной, то заместитель Генерального секретаря замещает его до даты, устанавливаемой следующей Полномочной конференцией; он может быть избран на эту должность согласно положениям п. 66. Если в этих условиях заместитель Генерального секретаря занимает должность Генерального секретаря, пост заместителя Генерального секретаря считается вакантным с этой же даты и применяются положения п. 69.
(2) Если должность заместителя Генерального секретаря становится вакантной за 180 дней до даты созыва очередной Полномочной конференции, Административный совет назначает его приемника на оставшийся период полномочий.
(3) Если должности генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря становятся вакантными одновременно, то избираемый служащий, занимающий свой пост самый длительный срок среди всех избираемых служащих, выполняет функции Генерального секретаря и течение периода не превышающего 90 дней. Административный совет назначает Генерального секретаря, а если должности освобождаются более чем за 180 дней до даты созыва очередной Полномочно конференции, он назначает также и заместителя Генерального секретаря. Назначенный таким образом служащий выполняет свои обязанности в течение остающегося периода полномочий его предшественника. Такие служащие имеют право быть выдвинутыми на пост Генерального секретаря или заместителя Генерального секретаря на вышеупомянутой Полномочной конференции.
3. Генеральный секретарь действует как юридический представитель Союза.
4. Заместитель Генерального секретаря помогает Генеральному секретарю в выполнении им его обязанностей и выполняет отдельные задания, которые ему поручает Генеральный секретарь. Он исполняет обязанности Генерального секретаря в отсутствие последнего.
статья 10
Международный комитет регистрации частот
1. Международный комитет регистрации частот (МКРЧ) состоит из пяти независимых членов, избираемых Полномочной конференцией. Эти члены избираются из числа кандидатов, предложенных странами Членами Союза таким образом, чтобы обеспечить справедливое представительство различных районов мира. Каждый Член Союза может предложить только одного кандидата, подданного своей страны.
2. Члены Международного комитета регистрации частот приступают к исполнению своих обязанностей до даты, устанавливаемой следующей Полномочной конференцией.
3. Члены Международного комитета регистрации частот при исполнении своих обязанностей не представляют ни своих стран, ни района, а являются беспристрастными должностными лицами, облеченными международным мандатом.
3. Основные задачи Международного комитета регистрации частот заключаются в следующем:
а) производить методическую запись и регистрацию частотных присвоений, сделанных различными странами в соответствии с порядком, предусмотренным регламентом радиосвязи, и, в надлежащем случае, в соответствии с решениями компетентных конференций Союза, с целью обеспечения их официального международного признания;
в) проводить в единых условиях и с одной и той же целью методическую запись расположения регистрируемых странами геостационарных спутников;
с) давать Членам рекомендации с целью эксплуатации возможно большего числа радиоканалов в тех участках частотного спектра, в которых могут возникать недопустимые помехи, а также с целью справедливого, эффективного и экономного использования орбиты геостационарных путников с учетом потребностей Членов, которые просят оказать им помощь, особых нужд развивающихся стран, а также особого географического положения некоторых стран;
d) решать все дополнительные задачи по присвоению и использованию частот, а также по справедливому использованию орбиты геостационарных спутников в соответствии с порядком, предусмотренным Регламентом радиосвязи, предписанным какой-либо компетентной конференцией Союза или Административным советом с согласия большинства Членов Союза с целью подготовки такой конференции или во исполнение ее решений;
е) оказывать техническую помощь при подготовке и организации конференций по радиосвязи, консультируясь в случае необходимости с другими постоянными органами Союза и учитывая указания Административного совета по проведению такой подготовки;
Комитет оказывает также помощь развивающимся странам в проведении подготовительных работ к этим конференциям;
f) поддерживать в порядке необходимое делопроизводство, связанное с исполнением своих обязанностей.
статья 11
Международные консультативные комитеты
1. (1) На Международный консультативный комитет по радио (МККР) возлагаются обязанности по изучению технических и эксплуатационных вопросов, относящихся в особенности к радиосвязи без ограничения диапазона частот, и представлению рекомендаций по ним;
это изучение, как правило, не должно касаться экономических вопросов, но когда оно связано со сравнением экономических показателей технических решений, эти вопросы также могут рассматриваться.
(2) На Международный консультативный комитет по телефонии и телеграфии (МККТТ) возлагаются обязанности по изучению и представлению рекомендаций по техническим, эксплуатационным и тарифным вопросам, касающимся служб электросвязи и являющихся согласно п. 83 компетенцией МККР.
(3) При выполнении своих задач каждый международный консультативный комитет должен уделять надлежащее внимание изучению вопросов и составлению рекомендаций, связанных непосредственно с созданием, развитием и усовершенствованием электросвязи в развивающихся странах как в региональном, так и в международном масштабе.
2. Членами международных консультативных комитетов являются:
а) по праву администрации всех Членов Союза;
в) любая признанная частная эксплуатационная организация, которая с одобрения признавшего ее Члена представляет просьбу о своем участии в работе этих комитетов.
3. Деятельность каждого Международного консультативного комитета осуществляется через: 90 а) Пленарную ассамблею;
в) исследовательские комиссии, которые она создает;
с) директора, избираемого Полномочной конференцией или назначаемого в соответствии с п. 323.
4. Всемирный комитет по планированию, а также Региональные комитеты по планированию учреждаются и на основе совместных решений Пленарных ассамблей Международных консультативных комитетов. Эти комитеты разрабатывают генеральный план международной сети электросвязи с целью облегчения координированного развития международных служб электросвязи. Они передают Международным консультативным комитетам вопросы, изучение которых представляет собой интерес для развивающихся стран и которые относятся к компетенции этих Комитетов.
5. Региональные комитеты по планированию могут тесно сотрудничать с региональными организациями, которые выразят такое желание.
6. Методы работы Международных консультативных комитетов определены в Общем регламенте.
статья 12
Координационный комитет
1. Координационный комитет состоит из Генерального секретаря, заместителя Генерального секретаря, директоров Международных консультативных комитетов и председателя и заместителя председателя Международного комитета регистрации частот. Он работает под председательством Генерального серетаря, а в его отсутствие - под председательством заместителя Генерального секретаря.
2. Координационный комитет дает советы Генеральному секретарю и оказывает ему практическую помощь по всем административным и финансовым вопросам и по вопросам технического сотрудничества, касающимся более чем одного постоянного органа, а также по вопросам внешних сношений и общественной информации. При изучении этих вопросов Комитет полностью учитывает положения Конвенции, решения Административного совета и интересы Союза в целом.
3. Координационный комитет рассматривает также все прочие вопросы, входящие в его компетенцию в соответствии с настоящей Конвенцией, и все вопросы, передаваемые ему Административным советом. После изучения этих вопросов Комитет представляет о них отчет Административному совету через Генерального секретаря.
статья 13
Избираемые служащие и персонал Союза
1. (1) При исполнении своих обязанностей избираемые служащие, а также персонал Союза не должны запрашивать или получать указаний от какого бы то ни было правительства или каких бы то ни было властей вне Союза. Они должны воздерживаться от всяких действий, несовместимых с их положением международных служащих.
(2) Каждый Член должен уважать исключительно международный характер обязанностей избираемых служащих и персонала Союза и не пытаться оказывать на них влияния при выполнении ими возложенных на них задач.
(3) Избираемые служащие, а также персонал Союза, кроме своих обязанностей, не должны принимать участия или иметь финансовую заинтересованность в работе какого-либо учреждения, занимающегося вопросами электросвязи. Однако выражение "финансовая заинтересованность" не следует понимать как запрещение продолжать получать льготы в счет пенсии, учитывая прежние должности или работу.
(4) Для обеспечения эффективности работы Союза любая страна - Член, подданный которой избран Генеральным секретарем, заместителем Генерального секретаря, членом Международного комитета регистрации частот или директором Международного консультативного комитета, должна стараться по мере возможности не отзывать его в период между двумя Полномочными конференциями.
2. Генеральный секретарь, заместитель Генерального секретаря и директоры Международных консультативных комитетов, а также члены Международного комитета регистрации частот должны быть подданными различных стран -Членов Союза. При избрании этих должностных лиц необходимо должным образом учитывать принципы, изложенные в п. 104, и справедливое географическое расположение между районами мира.
3. Главным соображением при наборе персонала и определении условий его работы должна быть необходимость обеспечить Союзу кадры в высшей степени квалифицированных, работоспособных и честных служащих. Следует должным образом учитывать важность набора персонала на возможно более широкой географической основе.
статья 14
Организация работы и ведение прений на конференциях и других собраниях
1. Для организации работы и для ведения прений на конференциях, Пленарных ассамблеях и собраниях Международных консультативных комитетов применяется внутренний регламент, который включает в Общий регламент.
2. Конференции, Административный совет и Пленарные ассамблеи и собрания Международных консультативных комитетов могут принимать постановления, которые они считают необходимыми в дополнение к положениям внутреннего регламента. Однако эти дополнительные постановления должны соответствовать положениям Конвенции; если имеются ввиду дополнительные постановления, принятые Пленарными ассамблеями и исследовательскими комиссиями, то они публикуются в виде резолюции в документах Пленарных ассамблей.
статья 15
Финансы Союза
1. Расходы Союза состоят из:
а) расходов Административного совета и постоянных органов Союза;
в) расходов на проведение Полномочных конференций и всемирных административных конференций;
с) расходов на техническое сотрудничество и техническую помощь, представляемых развивающимся странам.
2. Расходы Союза покрываются взносами Членов Союза, причем каждый Член платит сумму, пропорциональную числу единиц, соответствующих классу взносов, выбранному каждым Членом согласно следующей таблицы:
Класс 40 единиц Класс 4 единицы
класс 35 единиц класс 3 единицы
класс 30 единиц класс 2 единицы
класс 25 единиц класс 1 1/2 единицы
класс 20 единиц класс 1 единицы
класс 18 единиц класс 1/2 единицы
класс 15 единиц класс 1/4 единицы
класс 13 единиц класс 1/8 единицы для наименее
класс 10 единиц развитых стран, перечисленных
класс 8 единиц ООН, и для других стран,
класс 5 единиц определяемых Административным советом.
3. В дополнение к классам взносов, перечисленным в п. 111, любой Член может выбрать число единиц взносов выше 40.
4. Члены свободно выбирают класс взносов, по которым они желают участвовать в расходах Союза.
5. В течение срока действия этой Конвенции количество единиц взносов, выбранное в соответствии с Конвенцией, не может быть уменьшено. Однако при исключительных обстоятельствах, таких, как стихийные бедствия, требующих организации программ международной помощи, Административный совет может разрешить снижение числа единиц взноса, если об этом попросил Член, который определил, что он более не в состоянии выплачивать свои взносы в первоначально выбранном им классе.
6. Расходы на проведение региональных административных конференций, указанных в п. 50, распределяются между всеми Членами данного района соответственно классу их взносов и на тех же условиях между Членами из других районов, принимающими участие в таких конференциях.
7. Члены платят вперед свою долю ежегодных взносов, исчисленную на основе бюджета, принятого Административным советом.
8. Член, задержавший оплату своего взноса Союзу, теряет право голоса, определенное в п. п. 10 и 11, на то время, пока сумма его просроченных взносов будет равна или выше суммы взносов за два предшествующих года.
9. Положения, регулирующие денежные взносы признанных частных эксплуатационных организаций, научных или промышленных организаций и международных организаций, содержатся в Общем регламенте.
статья 16
Языки
1. (1) Официальными языками Союза являются: английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский.
(2) Рабочими языками Союза являются английский, испанский и французский. 121 (3) В случае расхождения имеет силу французский текст.
2. (1) Окончательные документы Полномочных и административных конференций, их заключительные акты, протоколы, резолюции, рекомендации и пожелания составляются на официальных языках Союза в одинаковой по форме и по содержанию редакции. 123 (2) Все другие документы этих конференций составляются на рабочих языках Союза.
3. (1) Официальные служебные документы Союза, предусмотренные в Административных регламентах, публикуются на шести официальных языках.
(2) Предложения и вклады, представляемые на рассмотрение конференций и собраний Международных консультативных комитетов и составленные на одном из официальных языков, передаются Членами на рабочих языках Союза.
(3) Все другие документы, общее распределение которых должен обеспечивать Генеральный секретарь в соответствии с его обязанностями, составляются на трех рабочих языках.
4. (1) В ходе конференций Союза и Пленарных ассамблей Международных консультативных комитетов, на собраниях исследовательских комитетов, внесенных в рабочую программу, одобренную Пленарной ассамблеей, а также на заседаниях Административного совета должна применяться эффективная система взаимного перевода на шесть официальных языков.
(2) На других собраниях Международных консультативных комитетов прения ведутся на рабочих языках. Члены, желающие иметь перевод на определенный рабочий язык, должны заявить о своем намерении участвовать в собрании не позднее, чем за 90 дней до его начала.
(3) Если все участники конференции или собрания соглашаются с такой процедурой, прения могут проводиться на меньшем числе языков, чем указано выше.
статья 17
Правоспособность Союза
На территории каждого Члена Союз пользуется правоспособностью, которая ему необходима для использования своих обязанностей и достижения своих целей.
Глава II
Общие положения,относящиеся к электросвязи
статья 18
Право населения пользоваться международной службой электросвязи
Члены признают за населением право передавать сообщения при помощи международной службы общего пользования. Для всех клиентов по каждой категории сообщения устанавливаются одинаковые условия обслуживания, тарифы и гарантии без предоставления какого-либо приоритета или преимущества.
статья 19
Задержка сообщений, передаваемых по электросвязи
1. Члены сохраняют за собой право задержать передачу любой частной телеграммы, которая могла бы представлять угрозу безопасности государства или противоречить его законам, общественному порядку или добрым правам, при условии немедленного извещения станции отправления о прекращении передачи всей телеграммы или части ее, если только такое извещение не будет представлять угрозу безопасности государства.
2. Члены сохраняют за собой также право прервать любую другую частную связь, которая могла бы представлять угрозу безопасности государства или противоречить его законам, общественному порядку и добрым нравам.
статья 20
Временное прекращение службы
Каждый Член сохраняет за собой право временно прекратить службу международной электросвязи на неопределенный срок либо вообще, либо только в отношении некоторых связей и/или для определенного рода исходящей, входящей или транзитной корреспонденции при условии немедленного извещения об этом других Членов через Генерального секретаря.
статья 21
Ответственность
Члены не принимают на себя никакой ответственности по отношению к пользователям международной службы электросвязи и, в частности, в отношении претензий по возмещению убытков.
статья 22
Тайна сообщений электросвязи
1. Члены обязуются принимать все возможные, совместимые с применяемой системой электросвязи меры с целью обеспечения тайны международных сообщений.
2. Тем не менее они сохраняют за собой право передавать эти сообщения компетентным властям, чтобы обеспечить соблюдение своего внутреннего законодательства или выполнения международных конвенций, участниками которых они являются.
статья 23
Организация, эксплуатация и защита каналов и оборудования электросвязи
1. Члены принимают необходимые меры с целью применения отвечающих наилучшим техническим условиям каналов и оборудования, необходимых для осуществления быстрого и непрерывного обмена международными сообщениями электросвязи.
2. Насколько возможно, эти каналы и оборудования должны эксплуатироваться по методам и правилам, которые в результате практического эксплуатационного опыта оказались лучшими, а также поддерживаться в надлежащем рабочем состоянии и быть на уровне современного научно-технического прогресса.
3. Члены обеспечивают защиту этих каналов и оборудования в пределах своей юрисдикции.
4. При отсутствии специальных соглашений, предусматривающих другие условия, все Члены принимают необходимые меры для обеспечения обслуживания участков международных цепей электросвязи, находящихся в их ведении.
статья 24
Извещения о нарушениях
С целью облегчения применения положений статьи 44 Члены обязуются извещать друг друга о нарушениях положений настоящей Конвенции и приложенных к ней Административных регламентов.
статья 25
Приоритет сообщений электросвязи, относящихся к безопасности человеческой жизни
Международные службы электросвязи должны предоставлять абсолютный приоритет всем сообщениям электросвязи, касающимся безопасности человеческой жизни на море, на земле, в воздухе и космическом пространстве, а также эпидемиологическим сообщениям исключительной срочности Всемирной организации здравоохранения.
статья 26
Приоритет правительственных телеграмм и телефонных разговоров
При условии соблюдения положений статей 25 и 36 правительственные телеграммы пользуются правом приоритета перед другими телеграммами, если этот приоритет запрашивается отправителем. Равным образом правительственные телефонные разговоры могут, по особому требованию и по мере возможности, пользоваться приоритетом по отношению к другим телефонным разговорам.
статья 27
Засекреченные сообщения
1. Правительственные телеграммы так же как служебные телеграммы могут составляться в засекреченном виде при всех видах связей.
2. Частные телеграммы в засекреченном виде могут могут быть допущены между всеми странами за исключением тех, которые предварительно заявят через посредство Генерального секретаря, что они не допускают засекреченных сообщений для данной категории корреспонденции.
3. Члены, которые не допускают как исходящих, так и входящих частных телеграмм в засекреченном виде, должны пропускать их транзитом, за исключением случая приостановки службы, предусмотренного в статье 20.
статья 28
Таксы и освобождения от уплаты сборов
Постановления, относящиеся к таксам, применяемым в электросвязи, и различные случаи освобождения от уплаты сборов предусмотрены в Административных регламентах, приложенных к настоящей Конвенции.
статья 29
Составление и предъявление счетов
Урегулирование международных счетов рассматривается как текущая операция и должно производиться в соответствии с существующими международными обязательствами заинтересованных стран в тех случаях, когда их правительства заключили соглашения по этому вопросу. При отсутствии таких соглашений или особых договоров, заключенных на условиях, предусмотренных в статье 31, это урегулирование должно производиться в соответствии с положениями Административных регламентов.
статья 30
Денежная единица
В отсутствии специальных соглашений, заключенных между Членами, денежной единицей, применяемой при установлении тарифов на услуги международной связи и при составлении международных счетов, должна быть:
- либо денежная единица Международного валютного фонда,
- либо золотой франк,
в том виде, как они определенны в Административных регламентах. Условия их применения приведены в Приложении 1 к Телефонному и Телеграфному регламентам.
статья 31
Особые соглашения
Члены сохраняют за собой, за признанными ими частными эксплуатационными организациями и за другими, соответствующим образом уполномоченными на это организациями, право заключать особые соглашения по вопросам электросвязи, которые не касаются большинства Членов. Однако такие соглашения не должны противоречить положениям настоящей Конвенции или приложенных к ней Административных регламентов в отношении вредных помех, которые могут быть причинены службам радиосвязи других стран при выполнении этих соглашений.
статья 32
Региональные конференции, соглашения и организации
Члены сохраняют за собой право созывать региональные конференции, заключать региональные соглашения и создавать региональные организации с целью урегулирования вопросов электросвязи, которые могут быть разрешены на региональной основе. Региональные соглашения не должны противоречить настоящей Конвенции.
Глава III
Особые положения, относящиеся к радиосвязи
статья 33
Рациональное использование спектра радиочастот и орбиты геостационарных спутников
1. Члены стараются ограничить до минимума количество используемых частот и ширину спектра, требующегося для обеспечения удовлетворительной работы необходимых служб. С этой целью они должны внедрять в кратчайшие сроки новейшие технические достижения.
3. При использовании полос частот для космической радиосвязи Члены учитывают то, что частоты и орбита геостационарных спутников являются ограниченными естественными ресурсами, которые надлежит использовать эффективно, экономно, в соответствии с положениями Регламента радиосвязи, чтобы обеспечить справедливый доступ к этой орбите и к этим частотам разным странам или группам стран с учетом разных особых потребностей развивающихся стран и географического положения некоторых стран.
статья 34
Взаимная связь
1. Станции, обеспечивающие радиосвязь в подвижной службе, должны взаимно обмениваться в пределах их обычного назначения радиосообщениями независимо от принятой ими системой радиосвязи.
2. Однако, для того чтобы не задерживать научный прогресс, положения п. 155 не препятствует использованию радиосистемы, не способной вести связь с другими системами, при условии, что это вызвано особым характером системы и не является результатом применения оборудования, созданного исключительно с целью помешать взаимной связи.
3. Несмотря на положение п. 155, станция может быть закреплена за какой-то определенной международной службой электросвязи, определяемой целью этой службы или другими обстоятельствами, не зависящими от применяемой системы.
статья 35
Вредные помехи
1. Все станции независимо от их назначения, должны устанавливаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы не причинять вредных помех радиосвязи или радиослужбам других Членов или признанных частных эксплуатационных организаций и других правомочных эксплуатационных организаций, которые осуществляют радиосвязь и работают в соответствии с предписаниями Регламента радиосвязи.
2. Каждый член обязуется требовать от признанных частных эксплуатационных организаций и от других эксплуатационных организаций, имеющих соответствующие права, соблюдения положения п. 158.
3. Кроме того, Члены признают целесообразность принятия всех практически возможных мер для того, чтобы работа различных видов электроаппаратуры и оборудования не причиняла вредных помех радиосвязи или радиослужбам, указанным в п. 158.
статья 36
Вызовы и сообщения о бедствии
Радиостанции обязаны принимать с предоставлением абсолютного приоритета вызовы и сообщения о бедствии, откуда бы они не исходили, и таким же образом отвечать на эти сообщения и немедленно принимать по ним требуемые меры.
статья 37
Ложные или вводящие в заблуждение сигналы бедствия срочности, безопасности или опознавания
Члены обязуются принимать все меры, необходимые для предупреждения передачи или распространения ложных или вводящих в заблуждение сигналов бедствия, срочности, безопасности или опознания, и содействовать обнаружению и опознанию станций своей страны, передающих такие сигналы.
статья 38
Оборудование служб национальной обороны
1. Члены сохраняют за собой полную свободу в отношении военного радиооборудования своих армий,военно-морских и военно-воздушных сил.
2. Однако при использовании этого оборудования должны, по мере возможности, соблюдать положения относительно оказания помощи в случае бедствия и принятия мер для предупреждения вредных помех, а также предписаний Административных регламентов, касающихся типов излучения и применения частот в соответствии с характером службы, которую они обеспечивают.
3. Кроме того, если это оборудование используется в службе общего пользования или других службах, предусмотренных приложенными к данной Конвенции Административными регламентами, оно должно, как правило, придерживаться предписаний, регламентирующих такого рода службы.
Глава IV
Отношение с Организацией Объединенных Наций и международными организациями
статья 39
Отношение с организацией Объединенных Наций
1. Отношение между Организацией Объединенных Наций и Международным союзом электросвязи определенны в заключенном между этими двумя организациями Соглашении, текст которого приводится в Приложении 3 к настоящей Конвенции.
2. Согласно постановлениям статьи XVI вышеупомянутого Соглашения службы эксплуатации электросвязи Организации Объединенных Наций имеет право и должны соблюдать обязательства, предусмотренные в настоящей Конвенции и Административных регламентах. Как следствие, они имеют право присутствовать с совещательным голосом на всех конференциях Союза, включая собрания Международных консультативных комитетов.
статья 40
Отношение с международными организациями
В целях осуществления полной международной координации в области электросвязи Союз сотрудничает с международными организациями, имеющими связанные с ним интересы и деятельность.
Глава V
Применение Конвенции и Регламентов
статья 41
Основные положения и Общий регламент
В случае расхождения между каким-либо положением первой части Конвенции (основные положения, пункты 1-194) и положением второй части (Общий регламент, пункты 201-604) первое имеет большую силу.
статья 42
Административные регламенты
1. Положения Конвенции дополняются Административными регламентами, которые регулируют использование электросвязи и обязательны для всех Членов.
2. Ратификация настоящей Конвенции в соответствии со статьей 45 или присоединение к настоящей Конвенции в соответствии со статьей 46 включает признание Административных регламентов, действующих в момент этой ратификации или присоединения.
3. Члены должны ставить и известить Генерального секретаря об одобрении ими любого из пересмотренных соответствующими административными конференциями Регламентов. По мере получения извещений об одобрении Генеральный секретарь сообщает о них Членам.
4. В случае расхождения между положением Конвенции и положением Административного регламента Конвенция имеет большую силу.
статья 43
Действие находящихся в силе Административных регламентов
Упомянутые в п. 170 Административные регламенты - это Регламенты, действующие в момент подписания настоящей Конвенции. Они рассматривают как приложение к настоящей Конвенции и остаются в силе с учетом частичных пересмотров, которые могут быть приняты в соответствии с п. 53, до момента вступления в силу новых Регламентов, составленных соответствующими Всемирными административными конференциями и заменяющих их в качестве приложения к настоящей Конвенции.
статья 44
Выполнение Конвенции и Регламентов
1. Члены обязуются соблюдать положение настоящей Конвенции и приложенных к ней Административных регламентов во всех учреждениях и на всех станциях электросвязи, созданных или эксплуатируемых ими, которые обеспечивают международную службу или могут причинять вредные помехи службам радиосвязи других стран, за исключением тех служб, которые освобождены от таких обязательств согласно статьи 38.
2. Они должны также принимать необходимые меры к тому, чтобы обеспечить соблюдение положений настоящей Конвенции и Административных регламентов организациями, которые получили их разрешение на создание и эксплуатацию службы электросвязи и которые участвуют в международной службе или эксплуатируют станции, способные причинять вредные помехи службам радиосвязи других стран.
статья 45
Ратификация Конвенции
1. Настоящая Конвенция должна быть ратифицирована каждым из подписавших ее правительств согласно конституционным правилам, действующим в их странах. Ратификационные грамоты должны быть в наикратчайший срок направлены дипломатическим путем и посредством правительства страны местопребывания Союза генеральному секретарю, который извещает об этом Членов.
2. (1) В течении двух лет со дня вступления в силу настоящей Конвенции любое подписавшее ее правительство пользуется правами, предоставляемыми Членам Союза в п. п. 8-11, даже если оно не депонировало ратификационную грамоту согласно условиям, предусмотренным в п. 177.
(2) По истечению двух лет со дня вступления в силу настоящей Конвенции любое подписавшее ее правительство, не депонировавшее ратификационную грамоту согласно условиям, предусмотренным в п. 177, не имеют больше права голосовать на конференциях Союза, на сессиях Административного совета, на собраниях постоянных органов Союза или письменном опросе, проводимом в соответствии с положениями Конвенции, до тех пор, пока не будет депонирована ратификационная грамота. Права этого правительства, кроме прав на голосование, не затрагиваются.
3. После вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 52 каждая ратификационная грамота приобретает силу со дня ее депонирования у Генерального секретаря.
4. В случае если одно или несколько подписавших Конвенцию правительств не ратифицирует ее, последняя продолжает действовать в отношении ратифицировавших ее правительств.
статья 46
Присоединение к Конвенции
1. Правительство какой-либо страны, которое не подписало настоящую Конвенцию, может в любое время присоединится к ней в соответствии с положениями статьи 1.
2. Акт о присоединении направляется Генеральному секретарю дипломатическим путем и через посредство правительства страны местопребывания Союза. Присоединение вступает в силу со дня депонирования Акта, если только это не обусловлено в нем иначе. Генеральный секретарь извещает Членов о присоединении и направляет каждому из них заверенную копию Акта.
статья 47
Денонсация Конвенции
1. Каждый Член, ратифицировавший настоящую Конвенцию или присоединившийся к ней, имеет право денонсировать ее путем извещения, адресуемого Генеральному секретарю дипломатическим путем через посредство правительства страны местопребывания Союза. Генеральный секретарь извещает об этом других Членов.
2. Эта денонсация вступает в силу по истечении одного года со дня получения извещения Генеральным секретарем.
статья 48
Отмена Международной конвенции электросвязи, Малага-Торремолинос (1973 г.)
Настоящая Конвенция отменяет и заменяет в отношениях между договаривающимися правительствами Международную конвенцию электросвязи, Малага-Торремолинос (1973 г.).
статья 49
Отношение с недоговаривающимися государствами
Все Члены сохраняют за собой и за признанными ими частными эксплуатационными организациями право определять условия, на которых они согласны допустить обмен сообщениями электросвязи с государствами, не являющимися участниками настоящей Конвенции. Если сообщение, передаваемое по электросвязи и исходящее от недоговаривающегося государства, принимается каким-либо Членом, оно должно быть передано и, поскольку при этом используются каналы электросвязи Члена Союза, к этому сообщению должны применяться положения Конвенции и Административных регламентов.
статья 50
Разрешение споров
1. Члены могут разрешить свои споры по вопросам, относящимся к толкованию или к применению настоящей Конвенции или Регламентов, предусмотренных в статье 42, дипломатическим путем или в соответствии с порядком, установленным двусторонними или многосторонними договорами, заключенными между ними для разрешения международных споров или любым другим способом, взаимно согласованным между ними.
2. В случае если ни один из тех методов разрешения спора не будет принят, любой Член, участвующий в споре, может прибегнуть к арбитражу в соответствии с порядком, определенном в Общем регламенте, или, в зависимости от случая, в Факультативном дополнительном протоколе.
Глава VI
Определение
статья 51
Определение
В настоящей Конвенции, если только это не противоречит контексту:
a) термины определенные в Приложении 2 к настоящей Конвенции, имеет тот смысл, который им присвоен в этом Приложении;
b) другие термины, определенные в Регламентах, указанных в статье 42, имеют тот смысл, который им присвоен в этих Регламентах.
Глава VII
Заключительные постановления
статья 52
Вступление в силу и регистрация Конвенции
Настоящая Конвенция вступает в силу 1-го января 1984 года между Членами, ратификационные грамоты или акты о присоединении которых депонированы до этой даты.
В соответствии с положениями статьи 102 Устава Организации Объединенных Наций Генеральный секретарь Союза зарегистрирует настоящую Конвенцию в Секретариате Организации Объединенных Наций.
Глава VIII
Деятельность Союза
статья 53
Полномочия конференции
1. (1) Полномочная конференция созывается в соответствии с положениями п. 34.
(2) Дата и место проведения Полномочной конференции устанавливаются по возможности предшествующей Полномочной конференцией; в противном случае они определяются Административным советом по согласованию с большинством Членов Союза.
2. (1) Дата и место проведения очередной Полномочной конференции либо одно из них могут быть изменены:
а) по просьбе по меньшей мере одной четвертой части Членов Союза, направляемой в индивидуальном порядке Генеральному секретарю;
b) по предложению Административного совета.
(2) В любом случае новая дата или место, либо то и другое должны быть определены с согласия большинства Членов Союза.
статья 54
Административные конференции
1. (1) Повестка дня административной конференции устанавливается Административным советом по согласованию с большинством Членов Союза в том случае, если речь идет о всемирной административной конференции, или с большинством Членов соответствующего района в том случае, если дело касается региональной административной конференции, при условии соблюдения положений п. 229.
(2) В случае необходимости в повестку дня включается любой вопрос, который Полномочная конференция постановила в нее внести.
(3) Всемирная административная конференция по вопросам радиосвязи может также включить в свою повестку дня указания Международному комитету регистрации частот в отношении его деятельности, а также может проконтролировать эту деятельность. Всемирная административная конференция может включать в свои решения, в зависимости от случая, указания или требования постоянным органам Союза.
2. (1) Всемирная административная конференция созывается:
а) по решению Полномочной конференции, которая может назначать дату и место ее проведения;
b) по рекомендации предыдущей всемирной административной конференции при условии одобрения Административным советом;
с) по просьбе по меньшей мере одной четвертой части Членов Союза, которые в индивидуальном порядке направляют ее Генеральному секретарю.
d) по предложению Административного совета.
(2) В случаях, предусмотренных п. п 212, 213 и 214 и при необходимости в случае, указанном в п. 211, дата и место проведения конференции определяются Административным советом по согласованию с большинством Членов Союза при соблюдении положений п. 229.
3. (1) Региональная административная конференция созывается:
а) по решению Полномочной конференции;
b) по рекомендации предшествующей всемирной или региональной административной конференции при условии одобрения Административным советом;
c) по просьбе по меньшей мере одной четвертой части Членов данного района, которые в индивидуальном порядке направляют ее Генеральному секретарю.
d) по предложению Административного совета.
(2) В случаях, оговоренных в п. п. 218, 219 и 220, и при необходимости в п. 217, дата и место проведения конференции определяются Административным советом по согласованию с большинством Членов Союза данного района при соблюдении положений п. 229.
4. (1) Повестка дня, дата и место проведения конференции могут быть изменены:
а) по просьбе по меньшей мере одной четвертой части Членов Союза в случае всемирной административной конференции либо по меньшей мере одной четвертой части Членов Союза данного района, если речь идет о региональной административной конференции. Каждая страна в отдельности посылает свою просьбу Генеральному секретарю, который передает все просьбы на одобрение Административного совета;
b) по просьбе Административного совета.
(2) В случаях, предусмотренных в п. п. 223 и 224, предложенные изменения окончательно не утверждаются до тех пор, пока они не приняты большинством Членов Союза в случае всемирной административной конференции, или большинством Членов Союза данного района в случае региональной административной конференции, при соблюдении положений п. 229.
5. (1) Полномочная конференция или Административный совет могут счесть целесообразным до основной сессии административной конференции провести подготовительную сессию, чтобы подготовить и представить отчет о технических основах работы конференции.
(2) Созыв подготовительной сессии и ее повестка дня должны быть одобрены большинством Членов Союза в случае всемирной административной конференции, или большинством Членов Союза данного района в случае региональной административной конференции, при соблюдении положений п. 229.
(3) Если только пленарное собрание подготовительной сессии административной конференции не решит иначе, документы, принятые им в окончательном виде, объединяются в отчет, который также утверждается пленарным собранием и подписывается председателем.
6. При консультациях, о которых говорится в п. п. 207, 215, 221, 225 и 227, Члены Союза, которые не ответили в срок, установленный Административным советом, не считаются участниками консультаций и, следовательно, не учитываются при подсчете большинства. Если количество ответов не превышает половины опрошенных Членов, проводится повторная консультация, результат которой является решающим, независимо от количества поданных голосов.
7. В том случае, если Полномочной конференцией, административным советом или предыдущей административной конференцией МККР поручается подготовить технические основы проведения административной конференции и если Административный совет примет необходимые бюджетные постановления, то МККР может собрать подготовительное собрание к административной конференции, которое проводится до ее проведения. Директор МККР через Генерального секретаря представляет отчет об этом подготовительном собрании в виде вклада на административную конференцию.
статья 55
Административный совет
1. (1) Административный совет состоит из Членов Союза, избранных Полномочной конференцией.
(2) Если в период между двумя Полномочными конференциями место в Административном совете становится вакантным, оно по праву переходит Члену Союза из того же района, получившему на предыдущих выборах наибольшее количество голосов, но кандидатура которого была отклонена.
(3) Место в Административном совете считается вакантным: 234 а) если Член Совета не был представлен на двух последовательных ежегодных сессиях Административного совета;
b) если Член Союза отказывается от членства в Совете.
2. Лицо, назначенное для работы в Административном совете Членом этого Совета, должно быть, по возможности, либо служащим данной администрации связи, либо непосредственно нести ответственность перед этой администрацией или от ее имени; это лицо должно иметь опыт работы в службах электросвязи.
3. В начале каждой ежегодной сессии Административный совет избирает из числа своих Членов и с учетом принципа ротации между районами председателя и заместителя председателя. Они исполняют свои обязанности до открытия следующей ежегодной сессии и не могут быть избраны вновь. В отсутствие председателя его замещает заместитель председателя.
4. (1) Административный совет собирается на ежегодную сессию в месте пребывания Союза.
(2) В ходе этой сессии он может в исключительном случае принять решение о созыве дополнительной сессии.
(3) В период между обычными сессиями он может быть созван, как правило, в месте пребывания Союза председателем по просьбе большинства его Членов или по инициативе председателя в тех случаях, которые оговорены в п. 267.
5. Генеральный секретарь и заместитель Генерального секретаря, председатель и заместитель председателя Международного комитета регистрации частот и директора Международных консультативных комитетов могут по праву участвовать в прениях Административного совета без участия в голосовании. Однако Совет может проводить заседания с участием только своих членов.
6. Генеральный секретарь исполняет обязанности секретаря Административного совета.
7. Административный совет принимает решения только на сессии. В порядке исключения на сессии Совета может быть принято решение об урегулировании какого-либо вопроса путем переписки.
8. Председатель каждого из Членов Административного совета имеет право присутствовать в качестве наблюдателя на всех заседаниях постоянных органов Союза, упомянутых в п.п 31, 32 и 33.
9. Союз оплачивает только дорожные расходы, суточные и расходы по страхованию представителя каждого Члена Административного совета, связанные с исполнением им своих обязанностей на сессиях Совета.
10. При исполнении своих обязанностей, предписанных настоящей Конвенцией, Административный совет, в частности:
а) обеспечивает в период между Полномочными конференциями координацию со всеми международными организациями, указанными в статьях 39 и 40; с этой целью заключает от имени Союза временные соглашения с международными организациями, указанными в статье 40, и с Организацией Объединенных Наций во исполнение Соглашения между Организацией Объединенных Наций и Международным союзом электросвязи; эти временные соглашения должны быть представлены следующей Полномочной конференции в соответствии с п.46;
b) выносит постановления об исполнении решений, имеющих финансовые последствия, принятых или представленных административными конференциями или пленарными ассамблеями Международных консультативных комитетов. Поступая таким образом, Административный совет руководствуется положениями статьи 80;
с) рассматривает предложения и принимает решения о структурных изменениях постоянных органов Союза, представленных Генеральным секретарем;
d) рассматривает и утверждает долгосрочные планы, касающиеся штатного расписания и персонала Союза;
е) устанавливает численность и классификацию персонала Генерального секретариата и специализированных секретариатов постоянных органов Союза с учетом общих директив, данных Полномочной конференцией, и в соответствии с п. 104, утверждает перечень должностей профессиональной и высшей категории, на которые, принимая во внимание постоянный прогресс в технике и вопросах эксплуатации электросвязи и с целью использования наиболее квалифицированных специалистов, рекомендованных Членами Союза, должны набираться лица по фиксированным контактам с возможностью их продления. Этот перечень должен представляться Генеральным секретарем по согласованию с Координационным комитетом и должен регулярно пересматриваться;
f) составляет такие регламенты, которые он может счесть необходимыми для административной и финансовой деятельности Союза, а также Административные регламенты, в которых должна учитываться текущая практика Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений, применяющих общую систему окладов, пособий и пенсий;
g) контролирует административную деятельность Союза и определяет соответствующие меры, направленные на эффективную рационализацию этой деятельности;
h) пересматривает и утверждает ежегодный бюджет Союза и предварительный бюджет на следующий год с учетом предельных размеров расходов, установленных Полномочной конференцией, осуществляя строжайшую экономию, но помня при этом об обязательстве Союза в возможно более короткий срок достигать удовлетворительных результатов посредством проведения конференций и выполнения рабочих программ постоянных органов; проводя это в жизнь, Совет учитывает мнение Координационного комитета, сообщенное Генеральным секретарем и касающееся планов работы, о которых говорится в п. 302, и результаты всевозможных анализов расходов, упоминаемых в п. п. 301 и 304;
i) организует ежегодную проверку счетов Союза, составляемых Генеральным секретарем, и утверждает их, если это необходимо, для представления следующей Полномочной конференции;
j) согласовывает, если необходимо:
1. основную шкалу окладов персонала профессиональной и высших категорий, за исключением окладов для избираемых служащих с тем, чтобы она соответствовала основной шкале окладов, принятой Организацией Объединенных Наций для соответствующих категорий общей системы;
2. основную шкалу окладов персонала категорий общих служб с тем, чтобы согласовать с окладами, принятыми в Организации Объединенных Наций и в специализированных учреждениях в месте пребывания Союза;
3. должностные надбавки персоналу профессиональной и высших категорий, включая избираемых служащих, в соответствии с решениями Организации Объединенных Наций, действующими в месте пребывания Союза;
4. надбавки для всего персонала Союза в соответствии со всеми изменениями, принятыми в общей системе Организации Объединенных Наций;
5. взносы Союза и персонала в объединенный пенсионный фонд персонала Организации Объединенных Наций в соответствии с решениями правления этого фонда;
6. надбавки на удорожание стоимости жизни членам пенсионного фонда персонала Союза в соответствии с практикой Организации Объединенных Наций;
k) принимает необходимые меры для созыва Полномочных и административных конференций Союза согласно статьям 53 и 54;
l) представляет на Полномочную конференцию все рекомендации, которые он считает полезными;
m) изучает и координирует рабочие программы и их выполнение постоянными органами Союза, включая распорядок собраний, и, в частности, принимает меры, которые он считает целесообразными в отношении сокращения количества и продолжительности конференций и собраний, а также снижения расходов, предусмотренных для проведения конференций и собраний;
n) дает соответствующие указания постоянным органам Союза, с согласия большинства Членов Союза, если речь идет о Всемирной административной конференции, или большинства Членов Союза, принадлежащих соответствующему району, если речь идет о региональной административной конференции, в отношении технической и иной помощи для подготовки и организации административных конференций;
о) производит назначение на вакантную должность Генерального секретаря и/или заместителя Генерального секретаря при условии соблюдения положений п. 103 в случаях, указанных в п. п. 69 или 70, на обычных сессиях, если они проводятся в течение 90 дней со дня открытия вакансий, либо на сессии, созываемой председателем в срок, установленный в п.п. 69 или 70;
p) производит назначение на вакантную должность Директора Международного консультативного комитета на следующей обычной сессии, которая созывается после открытия вакансий. Как предусмотрено в п. 323, назначенный таким образом директор исполняет свои обязанности до даты, установленной следующей Полномочной конференцией, и может быть избран на эту должность на следующей Полномочной конференции;
q) производит в соответствии с порядком, установленным в п. 315, назначение членов Международного комитета регистрации частот на посты, ставшие вакантными;
r) исполняет другие обязанности, предусмотренные настоящей Конвенцией, и, в рамках Конвенции и Административных регламентов, все обязанности, которые он считает необходимыми для надлежащего управления Союзом или каждым в отдельности постоянным органом;
s) принимает, с согласия большинства Членов Союза, необходимые меры для временного разрешения вопросов, не предусмотренных Конвенцией, Административными регламентами и приложениями к ним, и которые не могут быть отложены до урегулирования на следующей компетентной конференции;
t) представляет отчет о деятельности всех органов Союза за период, прошедший со времени последней Полномочной конференции;
u) направляет Членам Союза в кратчайший срок после каждой сессии отчеты о проделанной работе, а также все другие документы, которые он считает полезными;
v) принимает необходимые решения для обеспечения справедливого географического распределения служащий Союза и контролирует их исполнение.
статья 56
Генеральный секретариат
1. Генеральный секретарь:
а) координирует деятельность различных постоянных органов Союза с учетом мнений Координационного комитета, упоминаемого в п. 96, с целью обеспечения наиболее эффективного и экономически оправданного использования персонала, а также финансовых и других ресурсов Союза;
b) организует работу Генерального секретариата и назначает сотрудников этого секретариата в соответствии с указаниями Полномочной конференции и порядком, установленным Административным советом;
с) принимает административные меры по организации специализированных секретариатов постоянных органов и назначает сотрудников этих секретариатов на основе выбора и предложений руководителя каждого постоянного органа; однако при этом окончательное решение о назначении или увольнении принадлежит Генерального секретарю;
d) докладывает Административному совету о всех принятых Организацией Объединенных Наций и ее специализированными учреждениями решениях, которые касаются условий службы, пособий и пенсий в общей системе;
е) обеспечивает применение финансовых и административных регламентов, утвержденных Административным советом;
f) представляет органам Союза рекомендации юридического характера;
g) руководит в административных целях персоналом штаб-квартиры Союза с целью обеспечения наиболее эффективного использования этого персонала и соблюдения условий найма, существующего в общей системе персонала Союза. Служащие, назначенные для оказания непосредственной помощи директорам Консультативных комитетов и Международному комитету регистрации частот, выполняют работу под прямым руководством заинтересованных высших служащих, но в соответствии с общими административными установками Административного совета и Генерального секретаря;
h) в общих интересах Союза и по согласованию с председателем Международного комитета регистрации частот или с директором соответствующего Консультативного комитета временно использует служащих для других заданий, в зависимости от объема работы в штабквартире Союза. Генеральный секретарь докладывает Административному совету об этих временных перемещениях и об их финансовых последствиях;
i) обеспечивает работу секретариата до и после конференций Союза;
j) подготавливает рекомендации для первого заседания глав делегаций, упомянутого в п. 450, с учетом результатов возможных региональных консультаций;
k) обеспечивает, когда это необходимо, совместно с приглашающим правительством, работу секретариата на конференциях Союза, а также обеспечивает совместно с заинтересованным руководителем проведение собраний постоянных органов Союза, привлекая для этого, когда он считает необходимым, персонал Союза в соответствии с п. 283. При наличии запроса Генеральный секретарь может также обеспечивать на договорной основе работу секретариата на других собраниях, имеющих отношение к электросвязи;
l) обновляет официальные документы, составленные по данным постоянных органов Союза или администраций, за исключением справочного регистра и другой подобной документации, относящейся к ведению Международного комитета регистрации частот;
m) публикует основные отчеты постоянных органов Союза, а также рекомендации и эксплуатационные инструкции, составленные на основании этих рекомендаций, для использования международными службами электросвязи;
n) публикует международные и региональные соглашения по электросвязи, получаемые им от договаривающихся сторон, обновляет относящуюся к этим соглашениям документацию;
о) публикует технические нормы Международного комитета регистрации частот, а также другие сведения, касающиеся присвоений и использования частот и положений спутников на орбите геостационарных спутников, в том виде, как они подготовлены Комитетом во исполнение им своих обязанностей;
p) подготавливает, публикует и обновляет, прибегая, в случае необходимости, к помощи других постоянных органов Союза:
1. документацию о составе и структуре Союза;
2. общие статистические данные и официальные служебные документы Союза согласно предписаниям Административных регламентов;
3. все другие документы, издание которых предписано конференциями или Административным советом;
q) собирает и публикует в соответствующей форме сведения национального и международного характера, касающиеся электросвязи во всем мире;
r) собирает и публикует совместно с другими постоянными органами Союза информацию технического или административного характера, которая могла бы быть особенно полезна для развивающихся стран, с целью оказания им помощи в улучшении их сетей связи. Следует также обратить внимание этих стран на возможности, предоставляемые международными программами в рамках Организации Объединенных Наций;
s) собирает и публикует все сведения, которые могут быть полезными для Членов в деле применения технических средств в целях содействия наибольшей производительности служб электросвязи и особенно для наилучшего использования радиочастот с целью уменьшения помех;
t) периодически издает журнал, содержащий общую информацию и документацию по вопросам электросвязи на основе имеющейся у него информации, включая предоставляемую в его распоряжение информацию от других международных организаций;
u) определяет по согласованию с директором соответствующего Международного консультативного комитета либо, в зависимости от случая, с председателем Международного комитета регистрации частот форму и внешний вид всех изданий Союза, учитывая характер и содержание, а также наиболее удобный и экономичный способ издания;
v) принимает необходимые меры для своевременной рассылки опубликованных документов;
w) после консультации с Координационным комитетом и достижения наибольшей возможной экономии составляет и представляет Административному совету проект годового бюджета и предварительный бюджет на следующий год, покрывающий расходы Союза в пределах, установленных Полномочной конференцией, и имеющий два варианта. Один вариант должен соответствовать нулевому увеличению единицы взносов, другой -увеличению меньшему или равному любому пределу, установленному Дополнительным протоколом І, после возможного снятия сумм с резервного счета. После одобрения Советом проект бюджета и приложение, содержащее анализ расходов, передаются для информации всем Членам Союза;
x) после консультации с Координационным комитетом и с учетом его мнений составляет и представляет Административному совету планы будущих работ, охватывающих основные сферы деятельности в штабквартире Союза согласно указаниям Административного совета;
y) составляет и представляет Административному совету долгосрочные планы по переклассификации должностей, набору персонала и сокращению постов;
z) принимая во внимание мнение Координационного комитета, готовит и представляет Административному совету анализ расходов основной деятельности в штаб-квартире Союза за год, предшествующий сессии Совета, учитывая в особенности результаты, полученные от рационализации;
аа) с помощью Координационного комитета составляет отчет о финансовом руководстве и состоянии счетов, которые ежегодно представляются Административному совету, а также сводный баланс непосредственно перед каждой Полномочной конференцией; эти документы после проверки и одобрения Административным советом рассылаются Членам и представляются на следующую полномочную конференцию для рассмотрения и окончательного утверждения;
ab) с помощью Координационного комитета составляет годовой отчет о работе Союза, который после утверждения Административным советом направляется всем Членам;

................
Перейти до повного тексту