1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Протокол


ПРОТОКОЛ
про внесення змін і доповнень до Конвенції про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах
Дата підписання: 27.05.2010
Дата ратифікації Україною: 11.01.2013
Дата набрання чинності для України: 01.09.2013
( Протокол ратифіковано Законом № 21-VII від 11.01.2013 )
Офіційний переклад
Преамбула
Держави - члени Ради Європи та країни - члени Організації економічного співробітництва та розвитку (ОЕСР), які підписали цей Протокол,
ураховуючи, що Конвенцію про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах, підписану в Страсбурзі 25 січня 1988 року (далі - Конвенція), було укладено до досягнення угоди про погоджені на міжнародному рівні стандарти з обміну інформацією в податкових справах;
ураховуючи, що нове середовище співробітництва виникло після того, як Конвенцію було укладено;
ураховуючи, що бажано, щоб багатосторонній документ був доступним для надання можливості найбільшій кількості держав отримувати перевагу нового середовища співробітництва й водночас упроваджувати найвищі міжнародні стандарти співробітництва в податковій сфері;
домовилися про таке:
Стаття I
1. Сьомий абзац преамбули до Конвенції вилучено та замінено таким:
"будучи впевненими у зв'язку із цим, що держави повинні здійснювати заходи чи надавати інформацію, звертаючи увагу на необхідність захисту конфіденційності інформації та беручи до уваги міжнародні документи про захист особистого життя й про потоки персональних даних".
2. Після сьомого абзацу преамбули до Конвенції додано таке:
"ураховуючи, що виникло нове середовище співробітництва й що бажано, щоб багатосторонній документ був доступним для надання можливості найбільшій кількості держав отримувати перевагу нового середовища співробітництва й водночас упроваджувати найвищі міжнародні стандарти співробітництва в податковій сфері".
Стаття II
Статтю 4 Конвенції вилучено та замінено таким:
"Стаття 4. Загальні положення
1. Сторони, зокрема як передбачено в цьому розділі, здійснюють обмін будь-якою інформацією, яка може бути доречною для виконання чи застосування внутрішнього законодавства, яке стосується податків, передбачених цією Конвенцією.
2. Вилучено.
3. Будь-яка Сторона в заяві на ім'я одного з Депозитаріїв може зазначити, що відповідно до її внутрішнього законодавства її органи можуть інформувати свого резидента чи громадянина до передачі інформації, яка його стосується, згідно зі статтями 5 й 7".
Стаття III
1. Сполучник "та" в підпункті "b" пункту 1 статті 18 Конвенції замінено сполучником "або".
2. Посилання на "статтю 19" в підпункті "f" пункту 1 статті 18 Конвенції замінено посиланням на "підпункт "g" пункту 2 статті 21".
Стаття IV
Статтю 19 Конвенції вилучено.
Стаття V
Статтю 21 Конвенції вилучено та замінено таким:
"Стаття 21. Захист осіб та межі зобов'язання надавати допомогу
1. Ніщо в цій Конвенції не зашкоджує правам і гарантіям, які забезпечуються особам законодавством чи адміністративною практикою запитуваної держави.
2. За винятком статті 14, положення цієї Конвенції не тлумачаться як такі, що покладають на запитувану державу зобов'язання:
a) здійснювати заходи всупереч її законодавству чи адміністративній практиці або законодавству чи адміністративній практиці запитуючої держави;
b) здійснювати заходи, які порушують громадський порядок (ordre public);
c) надавати інформацію, якої не може бути отримано відповідно до її законодавства чи адміністративної практики або відповідно до законодавства чи адміністративної практики запитуючої держави;
d) надавати інформацію, яка може розкрити будь-яку торгову, підприємницьку, промислову, комерційну чи професійну таємницю або торговий процес чи інформацію, розголошення яких може порушувати громадський порядок (ordre public);
e) надавати адміністративну допомогу, якщо та настільки, наскільки вона вважає, що оподаткування в запитуючій державі суперечить загальновизнаним принципам оподаткування чи положенням будь-якої конвенції про уникнення подвійного оподаткування чи будь-якої іншої конвенції, укладеної запитуваною державою із запитуючою державою;
f) надавати адміністративну допомогу для виконання чи застосування положення податкового законодавства запитуючої держави чи будь-якої пов'язаної із цим вимоги, яка ставить в гірші умови громадянина запитуваної держави порівняно з громадянином запитуючої держави, який знаходиться в таких самих умовах;
g) надавати адміністративну допомогу, якщо запитуюча держава не вжила всіх обґрунтованих заходів відповідно до її законодавства чи адміністративної практики, за винятком випадку, коли вжиття таких заходів призводить до надмірних труднощів;
h) надавати адміністративну допомогу в стягненні в тих випадках, коли адміністративне навантаження для тієї держави є явно надмірним порівняно з вигодою, яку отримає запитуюча держава.
3. Якщо інформація запитується запитуючою державою відповідно до цієї Конвенції, запитувана держава вживає своїх заходів для збору інформації з метою отримання запитуваної інформації, навіть якщо запитуваній державі така інформація може бути непотрібною для власних податкових цілей. Зобов'язання, яке міститься в попередньому реченні, підлягає обмеженням, які містяться в цій Конвенції, але в жодному разі такі обмеження, у тому числі ті, які зазначені в пунктах 1 та 2, не тлумачаться як такі, що дозволяють запитуваній державі відмовляти в наданні інформації лише тому, що вона не має внутрішньодержавного інтересу в такій інформації.
4. У жодному разі положення цієї Конвенції, у тому числі ті, які зазначені в пунктах 1 та 2, не тлумачаться як такі, що дозволяють запитуваній державі відмовляти в наданні інформації лише тому, що інформацією володіє банк, інша фінансова установа, представник чи особа, яка діє як агентство або довірена особа, чи тому, що вона стосується інтересів в особі, які пов'язані з правом власності".
Стаття VI
Пункти 1 та 2 статті 22 вилучено та замінено таким:
"1. З будь-якою інформацією, отриманою Стороною згідно із цією Конвенцію, поводяться як з таємною, така інформація захищається так само, як інформація, отримана відповідно до внутрішнього законодавства цієї Сторони, настільки, наскільки це є необхіднім для забезпечення необхідного рівня захисту особових даних, відповідно до гарантій, які можуть зазначатися Стороною, яка надає інформацію, та які вимагаються відповідно до її внутрішнього законодавства.

................
Перейти до повного тексту