1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Конвенція


Конвенція
про приміщення для екіпажу на борту суден (додаткові положення) N 133
( Конвенцію ратифіковано Постановою ВР N 3388-XII від 14.07.93 )
Статус Конвенції див.
( Конвенцію переглянуто Конвенцією від 23.02.2006 )
Генеральна конференція Міжнародної організації праці,
що скликана в Женеві Адміністративною радою Міжнародного бюро праці та зібралася 14 жовтня 1970 року на свою п'ятдесят п'яту сесію,
зазначаючи, що Конвенція (переглянута) 1949 року про приміщення для екіпажу запроваджує детальні вимоги відносно таких питань, як каюти, їдальні, приміщення для відпочинку, вентиляція, опалення, освітлення і санітарне обладнання на борту суден, враховуючи, що швидкі зміни характеру як конструкції, так і використання сучасних суден можуть забезпечити можливості для подальшого поліпшення приміщень для екіпажу,
ухваливши прийняти ряд пропозицій стосовно приміщень для екіпажу, що є другим пунктом порядку денного сесії,
вирішивши надати цим пропозиціям форми міжнародної конвенції, яка доповнює Конвенцію (переглянуту) 1949 року про приміщення для екіпажу,
ухвалює цього тридцятого дня жовтня місяця тисяча дев'ятсот сімдесятого року нижченаведену Конвенцію, яка може називатися Конвенцією 1970 року про приміщення для екіпажу (додаткові положення):
Розділ I. Загальні положення
Стаття 1
1. Ця Конвенція застосовується до всіх державних або приватних морських суден, зайнятих перевезенням вантажів чи пасажирів у комерційних цілях, або зайнятих з будь-якою іншою комерційною метою, зареєстрованих на території, щодо якої ця Конвенція є чинною, і до суден, кіль яких закладено на стапелях або які перебувають на подібній стадії будування на момент або після настання чинності Конвенції для цієї території.
2. Національні закони чи правила визначають, у яких випадках судна вважаються морськими для цілей цієї Конвенції.
3. Ця Конвенція застосовується до буксирів, де це доцільно і можливо.
4. Ця Конвенція не застосовується:
a) до суден місткістю менше ніж 1000 тонн;
b) до суден, що пересуваються здебільшого за допомогою вітрил, незалежно від того, чи мають вони допоміжний двигун чи ні;
c) до суден, які зайняті риболовним, китобійним або іншим таким промислом;
d) до суден на підводних крилах і на повітряній подушці.
5. Проте, коли це доцільно і можливо, ця Конвенція застосовується:
a) до суден місткістю від 200 до 1000 тонн;
b) до приміщень для осіб, зайнятих звичайною морською справою на суднах, які займаються китобійним чи іншим таким промислом.
6. Крім того, будь-які з вимог, застосовних з огляду на статтю 3 цієї Конвенції, можуть бути змінені щодо будь-якого судна, якщо компетентний орган влади після консультації з організаціями судновласників і (або) із судновласниками та з bona fide профспілками моряків впевниться в тому, що припустимі зміни дають переваги, внаслідок яких загальні умови виявляться не менш сприятливими, ніж ті, які б виявилися наслідком повного застосування положень Конвенції; подробиці всіх таких змін доводить відповідний член Організації до відома Генерального директора Міжнародного бюро праці.
7. Крім того, відповідний орган влади після консультації з організаціями судновласників і (або) із судновласниками та з bona fide профспілками моряків визначає, які доцільно зробити винятки або здійснити відхилення від положень цієї Конвенції, враховуючи потреби у приміщеннях для відпочинку, щодо:
a) морських поромів, суден місцевого сполучення та інших таких суден, на яких екіпаж не буває постійно;
b) морських суден, на яких окрім екіпажу судна тимчасово перебувають ремонтні команди;
c) морських суден, які здійснюють короткі рейси, що дають змогу членам екіпажу щодня бувати вдома чи користуватися такими можливостями.
Стаття 2
Відповідно до мети цієї Конвенції:
a) термін "судно" означає будь-яке судно, до якого застосовується Конвенція;
b) термін "тонни" означає брутто-реєстрові тонни;
c) термін "пасажирське судно" означає судно, щодо якого дійсна:
i) посвідка про безпеку пасажирського судна, видана відповідно до положень міжнародної Конвенції про охорону людського життя на морі, яка є дійсною на сьогодні; або
ii) посвідка про пасажирське судно;
d) термін "офіцер" означає особу, за винятком капітана, яку визнають за офіцера на підставі національного законодавства або, за відсутністю відповідного законодавства чи правил - на підставі колективного договору чи звичаю;
e) термін "рядовий матрос" означає члена екіпажу, який не є офіцером;
f) термін "молодший офіцер" означає рядового матроса, який виконує старшинські обов'язки або обіймає посаду спеціаліста і якого визнають за молодшого офіцера на підставі національного законодавства або, за відсутності відповідних законодавства чи правил, на підставі колективного договору чи звичаю;
g) термін "повнолітній" означає особу, яка досягла 18-річного віку;
h) термін "приміщення для екіпажу" охоплює надані для екіпажу каюти, їдальні, санітарні узли, медичні пункти та приміщення для відпочинку;
i) термін "приписуваний" означає приписуваний національними законодавством чи правилами або компетентним органом влади;
j) термін "установлений" означає встановлений компетентним органом влади;
k) термін "перереєстрований" означає перереєстрований у разі одночасного змінення території реєстрації і володіння судном.
Стаття 3
Кожний член Організації, щодо якого ця Конвенція є чинною, зобов'язується виконувати щодо суден, до яких застосовна ця Конвенція:
a) положення розділів II і III Конвенції (переглянутої) 1949 року про приміщення для екіпажу;
b) положення розділу II цієї Конвенції.
Стаття 4
1. Кожний член Організації, відносно якого ця Конвенція є чинною, зобов'язується зберігати чинними закони або правила, що забезпечують її застосування.
2. Ці закони або правила:
a) вимагають, щоб компетентний орган влади доводив їх зміст до відома всіх заінтересованих осіб;
b) визначають осіб, відповідальних за їх дотримання;
c) приписують належні санкції за будь-які їх порушення;
d) передбачають зміст системи інспекції, яка здатна забезпечити дійсне запровадження в життя їх;
e) вимагають, щоб компетентний орган влади консультувався з організаціями судновласників і (або) судновласниками та з визнаними bona fide профспілками моряків щодо створення правил і, в міру можливості, співробітничав з цими заінтересованими сторонами у питаннях застосування правил.
Розділ II. Вимоги, які ставляться до приміщень для екіпажу
Стаття 5
1. Площа кают, призначених для рядових матросів, яка припадає на одну людину, становить не менше ніж:
a) 3,75 кв. м (40,36 кв. фута) на суднах у 1000 тонн чи більше, але менше ніж 3000 тонн;
b) 4,25 кв. м (45,75 кв. фута) на суднах у 3000 тонн.чи більше, але менше ніж 10000 тонн;
c) 4,75 кв. м (51,13 кв. фута) на суднах у 10 000 тонн чи більше.
2. Проте площа на одну людину в каюті, яка призначена для двох рядових матросів, становить не менше ніж:
a) 2,75 кв. м (29,60 кв. фута) на суднах у 1000 тонн чи більше, але менше ніж 3000 тонн;
b) 3,25 кв. м (34,98 кв. фута) на суднах у 3000 тонн чи більше, але менше ніж 10 000 тонн;
c) 3,75 кв. м (40,36 кв. фута) на суднах у 10000 тонн чи більше.
3. Крім того, площа кают, призначених для рядових матросів на пасажирських суднах, становить не менше ніж:
a) 2,35 кв. м (25,30 кв. фута) на одну людину на суднах у 1000 тонн чи більше, але менше ніж 3000 тонн;
b) на суднах у 3000 тонн чи більше:
i) 3,75 кв. м (40,36 кв. фута) в одномісних каютах;
ii) 6,00 кв. м (64,58 кв. фута) у двомісних каютах;
iii) 9,00 кв. м (96,88 кв. фута) у тримісних каютах;
iv) 12,00 кв. м (129,17 кв. фута) у чотиримісних каютах.
4. Рядові матроси розміщуються не більше ніж по двоє в каюті, за винятком пасажирських суден, де дозволяється розміщення максимально чотирьох чоловік у каюті.
5. Молодші офіцери розмішуються по одному чи по двоє в каюті.
6. Площа офіцерських кают, які не мають окремого салону чи кабінету, становить не менше ніж 6,50 кв. м (69,96 кв. фута) на одну людину на суднах до 3000 тонн і не менше ніж 7,50 кв. м (80,73 кв. фута) - на суднах у 3000 тонн і більше.
7. На суднах, окрім пасажирських суден, кожному повнолітньому членові екіпажу надається окрема каюта, якщо це доцільно і можливо, виходячи з розмірів, призначення та конструкції судна.
8. Там, де це можливо, на суднах у 3000 тонн чи більше, старшому механіку і старшому штурманові надається, крім каюти, суміжний з нею салон чи кабінет.
9. Місце, яке займають ліжка, шафи, висувні ящики та сидіння, включається до виміру площі кают. Ділянки площі невеликих розмірів чи неправильної форми, які істотно не збільшують вільний для руху простір і не можуть бути використані під меблі, до розрахунку не беруться.
10. Мінімальні внутрішні розміри ліжка становлять: 198 см на 80 см (6 футів 6 дюймів на 2 фути 7,50 дюйма).
Стаття 6
1. Площа їдалень для офіцерів і рядових матросів становить не менше ніж 1 кв. м (10,76 кв. фута) на одну людину, виходячи з запланованої кількості посадкових місць.
2. Їдальні обладнуються столами та сидіннями встановленого зразка, рухомими чи закріпленими, у кількості, достатній для максимального числа членів екіпажу, які можуть користуватися ними одночасно.
3. У будь-який час, коли члени екіпажу перебувають на борту судна, в їхнє розпорядження надаються:
a) холодильник, зручно розташований і достатньої місткості для кількості осіб, які користуються приміщенням їдальні чи приміщеннями їдалень;
b) пристрої для приготування гарячих напоїв;
c) пристрої для отримання холодної води.
4. Компетентні органи влади можуть дозволити відносно приміщень для їдалень такі винятки з положень параграфів 1 і 2 цієї статті, які можуть виявитися потрібними через особливі умови на пасажирських суднах.
Стаття 7
1. Офіцерам і рядовим матросам надаються зручно розташовані і відповідним чином мебльовані приміщення для відпочинку. Якщо немає приміщень для відпочинку, окремих від їдалень, останні планують, меблюють та обладнують таким чином, щоб вони могли використовуватись для відпочинку.

................
Перейти до повного тексту