1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Регламент


21.07.2015 UA Офіційний вісник Європейського Союзу L 193/1
(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво Глава 1. Співробітництво у сфері енергетики, включаючи ядерну енергетику)
РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 2015/1185
від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливі
(Текст стосується ЄЕП)
ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ,
Беручи до уваги Договір про функціонування Європейського Союзу,
Беручи до уваги Директиву Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС від 21 жовтня 2009 року про рамки для встановлення вимог до екодизайну для пов’язаних з енергоспоживанням продуктів (- 1) , та зокрема її статтю 15(1),
Після консультацій із Консультаційним форумом, згаданим у статті 18 Директиви 2009/125/ЄС,
Оскільки:
(1) Директива 2009/125/ЄС вимагає від Комісії встановити вимоги до екодизайну пов’язаних з енергоспоживанням продуктів, які представляють значні обсяги продажів і торгівлі, мають значний вплив на довкілля та можуть бути значно вдосконалені з точки зору їхнього впливу на довкілля, не призводячи до надмірних витрат.
(2) Стаття 16(2) Директиви 2009/125/ЄС передбачає, що згідно з процедурою, зазначеною в статті 19(3), та критеріями, визначеними у статті 15(2), та після консультацій із Консультаційним форумом, Комісія повинна належним чином впровадити імплементаційні інструменти щодо продуктів, які мають високий потенціал до результативного за витратами скорочення викидів парникових газів, як-от місцеві обігрівачі на твердому паливі.
(3) Комісія провела підготовче дослідження, щоб проаналізувати технічні, екологічні й економічні аспекти місцевих обігрівачів на твердому паливі, зазвичай використовуваних у цілях обігріву в житлових і комерційних будівлях. Дослідження було проведено разом зі стейкхолдерами та заінтересованими сторонами із Союзу та третіх країн, а його результати були оприлюднені.
(4) Екологічні аспекти місцевих обігрівачів на твердому паливі, які було визначено як значущі для цілей цього Регламенту, - це енергоспоживання та викиди твердих часток (пилу), газоподібних органічних сполук, монооксиду вуглецю та оксидів азоту у фазі експлуатації.
(5) Підготовче дослідження показує, що жодні інші додаткові вимоги до параметрів екодизайну продуктів, зазначених у частині 1 додатка I до Директиви 2009/125/ЄС, не є необхідними у випадку місцевих обігрівачів на твердому паливі.
(6) Сфера застосування цього Регламенту повинна включати в себе місцеві обігрівачі, призначені для роботи на твердому паливі (біомасі або викопному). Місцеві обігрівачі на твердому паливі, які мають функцію непрямого рідинного обігріву, також підпадають під сферу застосування цього Регламенту. Місцеві обігрівачі на твердому паливі, які працюють на недеревинній біомасі, мають особливі технічні характеристики й тому повинні бути виключені зі сфери застосування цього Регламенту.
(7) Річний обсяг енергоспоживання місцевих обігрівачів на твердому паливі на території Союзу нараховував 627 ПДж (15,0 МТНЕ) у 2010 році, що відповідає 9,5 Мт викидів діоксиду вуглецю (CO2). Якщо не буде вжито конкретних заходів, то очікуваний річний обсяг енергоспоживання місцевих обігрівачів на твердому паливі у 2030 році передбачається на рівні 812 ПДж (19,4 МТНЕ), що відповідає 8,8 Мт викидів CO2.
(8) Рівні енергоспоживання та викидів місцевих обігрівачів на твердому паливі може бути скорочено шляхом застосування наявних непатентованих технологій без збільшення сукупних витрат на придбання та експлуатацію цих продуктів.
(9) Pічний обсяг викидів твердих часток (ТЧ), газоподібних органічних сполук (ГОС) та монооксиду вуглецю (СО) у 2010 році налічував 142 кт/рік, 119 кт/рік та 1658 кт/рік відповідно. У результаті реалізації ухвалених державами-членами конкретних заходів та технологічного прогресу в 2030 році, ці обсяги викидів передбачено на рівні 94 кт/рік, 49 кт/ рік та 1433 кт/рік відповідно. Очікується, що річний обсяг викидів оксидів азоту (NOx) зростатиме в умовах відсутності конкретних заходів, оскільки нові конструкції місцевих обігрівачів на твердому паливі залежатимуть від вищих температур спалювання.
(10) Рівні викидів місцевих обігрівачів на твердому паливі може бути ще більше скорочено шляхом застосування наявних непатентованих технологій без збільшення сукупних витрат на придбання та експлуатацію цих продуктів.
(11) Очікують, що сукупний ефект вимог до екодизайну, встановлених у цьому Регламенті та Делегованому регламенті Комісії (ЄС) № 2015/1186 (- 2) , до 2030 року призведе до щорічного заощадження енергії приблизно на 41 ПДж (0,9 МТНЕ), що відповідає 0,4 Мт викидів СО2.
(12) Вимоги до екодизайну, встановлені в цьому Регламенті щодо викидів від місцевих обігрівачів на твердому паливі, призведуть до скорочення викидів твердих часток (ТЧ), газоподібних органічних сполук (ГОС) та монооксиду вуглецю (СО) на 27 кт/рік, 5 кт/рік і 399 кт/рік відповідно до 2030 року.
(13) Цей Регламент охоплює продукти з різними технічними характеристиками. Якби на них було накладено однакові вимоги до ефективності, певні технології були б відрізані від ринку, що мало б негативні наслідки для споживачів. З цієї причини вимоги до екодизайну, співвідносні з потенціалом кожної технології, створять рівні умови для конкуренції на ринку.
(14) Вимоги до екодизайну повинні гармонізувати вимоги до енергоспоживання і викидів твердих часток, газоподібних органічних сполук та оксидів азоту для місцевих обігрівачів на твердому паливі на всій території Союзу для поліпшення функціонування внутрішнього ринку та підвищення екологічних характеристик таких продуктів.
(15) Енергоефективність місцевих обігрівачів на твердому паливі знижується під час реальної експлуатації порівняно з результатами випробувань. Щоб наблизити сезонну енергоефективність обігріву приміщень до корисної енергоефективності, виробників потрібно заохочувати до застосування контрольних механізмів. З цією метою передбачена глобальна знижка для цієї розбіжності між цими двома значеннями. Цю знижку може бути відшкодовано у разі вибору певної кількості варіантів контролю.
(16) Вимоги до екодизайну не повинні впливати на функціональність чи доступність місцевих обігрівачів на твердому паливі з точки зору кінцевого користувача та не повинні негативно впливати на здоров’я, безпеку або довкілля.
(17) Часові рамки для запровадження вимог до екодизайну повинні бути достатніми, щоб дати виробникам достатньо часу для редизайну їхніх продуктів відповідно до цього Регламенту. Цей проміжок часу має враховувати будь-які наслідки витрат для виробників, особливо для малих і середніх підприємств, забезпечуючи при цьому своєчасне досягнення цілей цього Регламенту.
(18) Місцеві обігрівачі на твердому паливі підпадають під гармонізовані стандарти, застосовувані відповідно до статті 7 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 305/2011 (- 3). Для забезпечення правової визначеності та спрощення доцільно переглянути відповідні гармонізовані стандарти, щоб відобразити в них вимоги до екодизайну, запроваджені цим Регламентом.
(19) Параметри продуктів необхідно вимірювати та обчислювати за допомогою надійних, точних та відтворюваних методів вимірювання та калібрування, які беруть до уваги визнані найсучасніші методи вимірювань, у тому числі, за наявності, гармонізовані стандарти, ухвалені європейськими органами стандартизації на вимогу Комісії, відповідно до процедур, викладених у Регламенті Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1025/2012 (- 4).
(20) Згідно зі статтею 8 Директиви 2009/125/ЄС, цей Регламент має визначати, які процедури оцінювання відповідності слід застосовувати.
(21) Щоб покращити перевірки відповідності, виробники повинні надавати в технічній документації інформацію, вказану в додатках IV та V до Директиви 2009/125/ЄС, тією мірою, якою така інформація відповідає вимогам, встановленим у цьому Регламенті.
(22) Для подальшого обмеження впливу місцевих обігрівачів на твердому паливі на довкілля, виробники повинні надавати інформацію про їх демонтаж, перероблення та утилізацію.
(23) Окрім юридично зобов’язальних вимог, встановлених у цьому Регламенті, необхідно визначити еталонні параметри для найкращих наявних технологій, щоб зробити інформацію щодо екологічних характеристик життєвого циклу місцевих обігрівачів на твердому паливі широко та легко доступною.
(24) Передбачені у цьому Регламенті заходи відповідають висновку Комітету, створеного згідно зі статтею 19(1) Директиви 2009/125/ЄС,
УХВАЛИЛА ЦЕЙ РЕГЛАМЕНТ:
Стаття 1
Предмет та сфера застосування
1. У цьому Регламенті встановлено вимоги до екодизайну для введення в обіг та введення в експлуатацію місцевих обігрівачів на твердому паливі з номінальною тепловою потужністю в 50 кВт або менше.
2. Цей Регламент не застосовують до:
(a) місцевих обігрівачів на твердому паливі, спеціально призначених для спалювання лише недеревинної біомаси;
(b) місцевих обігрівачів на твердому паливі, призначених лише для використання надворі;
(c) місцевих обігрівачів на твердому паливі, пряма тепловіддача яких не перевищує 6% від сукупного значення прямої та непрямої тепловіддачі за номінальної теплової потужності;
(d) місцевих обігрівачів на твердому паливі, що їх не постачають із заводу в зібраному стані або як комплект готових компонентів чи деталей від одного виробника, призначений для збирання на місці монтажу.
(e) повітреобігрівальні продукти;
(f) печі для саун.
Стаття 2
Терміни та означення
Окрім термінів та означень, визначених у статті 2 Директиви 2009/125/ЄС, застосовують такі терміни та означення:
(1) "місцевий обігрівач на твердому паливі" означає пристрій для обігріву, який виділяє тепло шляхом прямої тепловіддачі або прямої тепловіддачі в поєднанні з теплопередачею на рідинний теплоносій для досягнення і підтримання певного рівня температурного комфорту для людини в закритому приміщенні, де розташований продукт, можливо в поєднанні з виділенням тепла до інших приміщень, та обладнаний одним або кількома теплогенераторами, які перетворюють тверде паливо безпосередньо на тепло;
(2) "відкритий спереду місцевий обігрівач на твердому паливі" означає місцевий обігрівач на твердому паливі, в якому вогнище та паливневі гази не ізольовані від приміщення, в якому встановлено сам продукт, та який або герметично під’єднано до отвору димаря чи паливні, або потребує димового каналу для відведення продуктів згоряння;
(3) "закритий спереду місцевий обігрівач на твердому паливі" означає місцевий обігрівач на твердому паливі, в якому вогнище та газоподібні продукти горіння можуть бути ізольовані від приміщення, в якому встановлено сам продукт, та який або герметично під’єднано до отвору димаря чи паливні, або потребує димового каналу для відведення продуктів згоряння;
(4) "кухонна плита" означає місцевий обігрівач на твердому паливі, який поєднує в одному корпусі функції місцевого обігрівача та варильної поверхні, духовки чи й того, й іншого, слугуючи для приготування їжі, та який або герметично під’єднано до отвору димаря чи паливні, або потребує димового каналу для відведення продуктів згоряння;
(5) "бездимарний місцевий обігрівач на твердому паливі" означає місцевий обігрівач на твердому паливі, який випускає продукти згоряння у приміщення, де він розташований;
(6) "місцевий обігрівач на твердому паливі з виходом у димар" означає місцевий обігрівач на твердому паливі, призначений для встановлення під димарем або паливнею без ізоляції між самим продуктом і отвором димаря чи паливнею, що дає змогу безперешкодно виводити продукти згоряння від вогнища у димар чи димовий канал;
(7) "піч для сауни" означає місцевий обігрівач на твердому паливі, вмонтований у приміщенні сауни, лазні чи подібного середовища, або заявлений для використання в ньому;
(8) "повітреобігрівальний продукт" означає продукт, який постачає тепло в систему повітряного обігріву лише з можливістю його передачі по системі, призначений для використання закріпленим або встановленим нерухомо у певному місці або змонтованим на стіну, та який розподіляє повітря з допомогою вентиляторного пристрою для досягнення і підтримання певного рівня температурного комфорту для людини в закритому приміщенні, де розташований продукт;
(9) "тверде паливо" означає паливо, яке перебуває у твердому стані при нормальній кімнатній температурі, включно з твердою біомасою та твердим викопним паливом;
(10) "біомаса" означає біорозкладану фракцію продуктів, відходів і залишків сільського господарства біологічного походження (зокрема, речовин рослинного і тваринного походження), лісового господарства та суміжних галузей, і зокрема рибальства та аквакультури, а також біорозкладану фракцію промислових і побутових відходів;
(11) "деревинна біомаса" означає біомасу, що походить із дерев, кущів і чагарників, та зокрема дрова, деревні відходи, пресовану деревину у формі пелет, пресовану деревину у формі брикетів та деревну тирсу;
(12) "недеревинна біомаса" означає будь-яку біомасу, іншу ніж деревинну, включаючи, з-поміж іншого, солому, тростину, очерет, зерна, крупи, кісточки і лушпиння оливок, горіхову шкаралупу;
(13) "викопне тверде паливо" означає будь-яке тверде паливо, інше ніж біомаса, та зокрема антрацити і сухе енергетичне вугілля, твердий кокс, низькотемпературний кокс, бітумінозне вугілля, лігніт, суміш різних видів викопного палива або суміш біомаси та викопного палива; для цілей цього Регламенту також включає торф;
(14) "первинне паливо" означає єдиний вид палива, що його бажано використовувати для певного місцевого обігрівача згідно із вказівками виробника;
(15) "інше придатне паливо" означає будь-яке паливо, інше ніж первинне паливо, яке може бути використане для місцевого обігрівача на твердому паливі згідно з вказівками його виробника, та включає будь-які види палива, вказані в інструкціях для монтажників і кінцевих користувачів, доступні у вільному доступі на вебсайтах виробників і постачальників, у технічних промоційних матеріалах та в рекламі;
(16) "пряма тепловіддача" означає тепловіддачу продукту шляхом випромінювання або конвекції тепла, виділеного самим продуктом або з нього в повітря, за винятком тепловіддачі з продукту на рідкий теплоносій, виражену в кВт;
(17) "непряма тепловіддача" означає тепловіддачу з продукту на рідкий теплоносій через той самий процес генерації тепла, який забезпечує пряму тепловіддачу продукту, виражену в кВт;
(18) "функція непрямого обігріву" означає, що продукт здатен передавати частину загальної тепловіддачі на рідкий теплоносій для обігріву приміщень або побутового гарячого водопостачання;
(19) "номінальна теплова потужність" (Pnom) означає виражену в кВт теплову потужність місцевого обігрівача на твердому паливі, що є сукупним значенням прямої тепловіддачі та непрямої тепловіддачі (за наявності) при роботі в режимі максимальної тепловіддачі, яку можливо підтримувати впродовж тривалого часу, як заявлено виробником;
(20) "мінімальна теплова потужність" (Pmin) означає виражену в кВт теплову потужність місцевого обігрівача на твердому паливі, що є сукупним значенням прямої тепловіддачі та непрямої тепловіддачі (за наявності) при роботі в режимі найнижчої тепловіддачі, як заявлено виробником;
(21) "призначений для використання надворі" означає, що продукт придатний для безпечної експлуатації поза закритими приміщеннями, у тому числі можливе використання на відкритому повітрі;
(22) "тверді частки" означає частинки різноманітної форми, структури і щільності, розсіяні в газоподібній фазі паливневого газу;
(23) "еквівалентна модель" означає введену в обіг модель із такими самими технічними параметрами, зазначеними в таблиці 1 пункту 3 додатка II, як і інша модель, виведена на ринок тим самим виробником;
Для цілей додатків II-V, додаткові терміни та означення викладено в додатку I.
Стаття 3
Вимоги до екодизайну та графік
1. Вимоги до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливі визначено в додатку II.
2. Місцеві обігрівачі на твердому паливі повинні відповідати вимогам, визначеним у додатку II, з 1 січня 2022 року.
3. Вимірювання та розрахунок відповідності вимогам до екодизайну здійснюють згідно з методами, визначеними у додатку III.
Стаття 4
Оцінювання відповідності
1. Як процедура оцінювання відповідності, згадана у статті 8(2) Директиви 2009/125/ЄС, повинна використовуватися або процедура внутрішнього контролю дизайну, яку визначено в додатку IV до зазначеної директиви, або система управління, визначена в додатку V до зазначеної директиви.
2. Для цілей оцінювання відповідності згідно зі статтею 8 Директиви 2009/125/ЄC, технічна документація повинна містити інформацію, визначену в пункті 3 додатка II до цього Регламенту.
3. Якщо інформацію, включену в технічну документацію для певної моделі, отримано шляхом розрахунку на основі проекту або екстраполяції з інших рівноцінних моделей, чи на основі того й іншого, технічна документація повинна включати деталі таких розрахунків чи екстраполяцій (або і того, й іншого) та тестувань, проведених виробниками для перевірки точності здійснених розрахунків. У таких випадках технічна документація повинна також містити перелік моделей, які слугували за основу для екстраполяції, та всіх інших моделей, щодо яких інформацію для технічної документації отримано на такій самій основі.
Стаття 5
Процедура перевірки для цілей ринкового нагляду
Держави-члени застосовують процедуру перевірки, визначену в додатку IV до цього Регламенту, під час здійснення в цілях ринкового нагляду і перевірок, вказаних у статті 3(2) Директиви 2009/125/ЄC, для забезпечення відповідності вимогам, встановленим у додатку II до цього Регламенту.
Стаття 6
Орієнтовні еталонні параметри
Орієнтовні еталонні параметри для найефективніших місцевих обігрівачів на твердому паливі, доступних на ринку на момент набуття чинності цим Регламентом, визначені в додатку V.
Стаття 7
Перегляд
1. Комісія здійснює перегляд цього Регламенту з огляду на технологічний прогрес та представляє результати такого перегляду Консультаційному форуму не пізніше ніж 1 січня 2024 року. Зокрема, цей перегляд має на меті оцінити:
- чи доцільно встановити суворіші вимоги до екодизайну стосовно енергоефективності та викидів твердих часток (ТЧ), газоподібних органічних сполук (ГОС), монооксиду вуглецю (СО) та оксидів азоту (NOx),
- чи потрібно коригувати допустимі відхилення для цілей перевірки.
2. Комісія здійснює перегляд доцільності запровадження сертифікації з боку третіх сторін для місцевих обігрівачів на твердому паливі та представляє результати такого перегляду Консультаційному форуму не пізніше ніж 22 серпня 2018 року.
Стаття 8
Перехідні положення
До 1 січня 2022 року держави-члени можуть допускати до введення в обіг та до введення в експлуатацію місцеві обігрівачі на твердому паливі, які відповідають чинному національному законодавству щодо сезонної енергоефективності обігріву приміщень та щодо викидів твердих часток, викидів газоподібних органічних сполук, викидів монооксиду вуглецю та викидів оксидів азоту.
Стаття 9
Набуття чинності
Цей Регламент набуває чинності на двадцятий день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню у всіх державах-членах.
Вчинено у Брюсселі 24 квітня 2015 року.
За Комісію
Президент
Jean-Claude JUNCKER
__________
(-1) ОВ L 285, 31.10.2009 р., с. 10.
(-2) Делегований регламент Комісії (ЄС) № 2015/1186 від 24 квітня 2015 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування місцевих обігрівачів приміщень (див. сторінку 20 цього Офіційного вісника).
(-3) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 305/2011 від 9 березня 2011 року про встановлення гармонізованих умов для реалізації будівельних виробів та скасування Директиви Ради 89/106/ЄЕС (OВ L 88, 04.04.2011 р., с. 5).
(-4) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1025/2012 від 25 жовтня 2012 року про європейську стандартизацію та про внесення змін до директив Ради 89/686/ЄЕС та 93/15/ЄЕС та директив Європейського Парламенту і Ради 94/9/ЄС, 94/25/ЄС, 95/16/ЄС, 97/23/ЄС, 98/34/ЄС , 2004/22/ЄС, 2007/23/ЄС, 2009/23/ЄС та 2009/105/ЄС, а також про скасування Рішення Ради 87/95/ЄЕС та Рішення Європейського Парламенту і Ради № 1673/2006/ЄС ( ОВ L 316, 14.11.2012 р., с. 12).
ДОДАТОК I
Терміни та означення, застосовні для цілей додатків II-V
Для цілей додатків II-V застосовують такі терміни та означення:
(1) "сезонна енергоефективність обігріву приміщень" (ns) означає співвідношення між потребою в обігріві внутрішнього приміщення, що її постачає місцевий обігрівач на твердому паливі, та річним обсягом енергоспоживання, потрібним для задоволення цієї потреби, виражене у відсотках (%);
(2) "коефіцієнт конверсії" (КК) означає коефіцієнт, що відображає розрахунковий 40% середній показник ефективності енерговиробництва для ЄС, зазначений у Директиві Європейського Парламенту і Ради 2012/27/ЄС (- 1); значення коефіцієнта конверсії - КК = 2,5;
(3) "викиди твердих часток" означає рівень викидів твердих часток за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м-3 сухої основи паливневого газу, розрахований в умовах 273 K 1013 мілібар при 13% О2 , або середньозважене значення викидів твердих часток за менш ніж чотирикратної інтенсивності горіння, виражене у г/кг твердої речовини;
(4) "викиди монооксиду вуглецю" означає рівень викидів монооксиду вуглецю за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м-3 сухої основи паливневого газу, розрахований в умовах 273 K 1013 мілібар при 13% О2;
(5) "викиди газоподібних органічних сполук" означає рівень викидів газоподібних органічних сполук за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м-3 сухої основи паливневого газу, розрахований в умовах 273 K 1013 мілібар при 13% О2;
(6) "викиди оксидів азоту" означає рівень викидів оксидів азоту за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м-3 сухої основи паливневого газу в перерахунку на NO2 , розрахований в умовах 273 K 1013 мілібар при 13% О2;
(7) "чиста теплотворна здатність" (ЧТЗ) означає загальну кількість тепла, виділеного одиницею кількості палива з належним вмістом вологи в паливі внаслідок його повного спалювання (окиснення), коли продукти згоряння ще не охолонули до температури навколишнього середовища;
(8) "корисна дія при номінальній або мінімальній тепловій потужності" (nth,nom або nth,min відповідно) означає співвідношення виражених в одиницях ЧТЗ корисної тепловіддачі та сукупної спожитої енергії місцевого обігрівача на твердому паливі, виражене у відсотках (%);
(9) "електроенергія, потрібна за номінальної теплової потужності" (elmax) означає кількість електроенергії, спожитої місцевим обігрівачем на твердому паливі в режимі номінальної теплової потужності. Цю кількість спожитої електроенергії, виражену в кВт, має бути встановлено без урахування споживання електроенергії циркулятором у разі, якщо продукт передбачає функцію непрямого обігріву і має вмонтований циркулятор;
(10) "електроенергія, потрібна за мінімальної теплової потужності" (elmin) означає кількість електроенергії, спожитої місцевим обігрівачем на твердому паливі в режимі мінімальної теплової потужності. Цю кількість спожитої електроенергії, виражену в кВт, має бути встановлено без урахування споживання електроенергії циркулятором у разі, якщо продукт передбачає функцію непрямого обігріву і має вмонтований циркулятор;
(11) "електроенергія, потрібна в режимі очікування" (elsb) означає споживання електроенергії продуктом під час перебування в режимі очікування, виражене в кВт;
(12) "енергія, потрібна для підтримання контрольного пальника" (Ppilot) означає обсяг споживання продуктом твердого палива, потрібний для підтримання полум’я, що слугує джерелом займання для потужнішого процесу горіння, потрібного для номінальної або часткової тепловіддачі, якщо воно горить впродовж понад 5 хвилин перед увімкненням основного пальника, виражений у кВт;
(13) "однорівневий обігрів, без терморегулятора" означає, що продукт не здатен автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі та не отримує інформації про температуру в приміщенні для автоматичного регулювання тепловіддачі;
(14) "два чи більше ручних рівні, без терморегулятора" означає, що продукт здатен змінювати інтенсивність тепловіддачі вручну між двома чи більше рівнями і не обладнаний пристроєм для автоматичного регулювання тепловіддачі залежно від бажаного рівня температури в приміщенні;
(15) "з механічним термостатичним терморегулятором" означає, що продукт обладнаний неелектронним пристроєм, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенні;
(16) "з електронним терморегулятором" означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенні;
(17) "з електронним терморегулятором і добовим таймером" означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенні, та дозволяє встановити час і рівень температури для 24-годинного часового інтервалу;
(18) "з електронним терморегулятором і тижневим таймером" означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенні, та дозволяє встановити часові інтервали та рівні температури на цілий тиждень. Впродовж цього 7-денного періоду має бути передбачено можливість зміни налаштовань на щоденній основі;
(19) "терморегулятор із детектором присутності" означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який автоматично знижує задане значення температури повітря, якщо у приміщенні не виявлено жодної особи;
(20) "терморегулятор з детектором відкритих вікон" означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який знижує тепловіддачу, якщо було відкрито вікно або двері. Якщо, щоб визначити, чи відкрито вікно або двері, використовують сенсор, його може бути змонтовано на продукт, окремо від продукту, вбудовано в конструкцію будівлі або у формі комбінації цих варіантів;
(21) "з опцією дистанційного керування" означає, що блок керування продукту обладнаний функцією, яка дозволяє дистанційну взаємодію ззовні будівлі, в якій встановлено продукт;
(22) "однорівневий" означає, що продукт нездатний автоматично змінювати тепловіддачу;
(23) "дворівневий" означає, що продукт здатний до автоматичного регулювання тепловіддачі у двох фіксованих рівнях залежно від фактичної температури повітря у приміщенні та бажаної температури повітря у приміщенні, керованого через термочутливі пристрої та інтерфейс, який не обов’язково є невід’ємною складовою самого продукту;
(24) "модуляційний" означає, що продукт здатний до автоматичного регулювання тепловіддачі у трьох або більше фіксованих рівнях залежно від фактичної температури повітря в приміщенні та бажаної температури повітря в приміщенні, керованого через термочутливі пристрої та інтерфейс, який не обов’язково є невід’ємною складовою самого продукту;
(25) "режим очікування" означає стан, у якому продукт, під’єднаний до мережевого джерела живлення, залежить від подання енергії від мережевого джерела живлення для належної роботи та забезпечує роботу лише таких функцій, які може виконувати протягом невизначеного періоду часу: або функція повторної активації, або функція повторної активації та лише індикація активованої функції повторної активації, та/або відображення інформації або стану;
(26) "інше викопне паливо" означає будь-яке викопне паливо, інше ніж антрацити та сухе енергетичне вугілля, твердий кокс, низькотемпературний кокс, бітумінозне вугілля, лігніт, торф або брикетовані суміші викопного палива;
(27) "інша деревинна біомаса" означає будь-яку деревинну біомасу, іншу ніж дрова, із вмістом вологи 25% або нижче, брикетоване паливо із вмістом вологи менше 14% або пресовану деревину із вмістом вологи менше 12%;
(28) "ідентифікатор моделі" означає код, зазвичай літерно-цифровий, який вирізняє конкретну модель місцевого обігрівача на твердому паливі з-поміж інших моделей під тією самою назвою торговельної марки або виробника;
(29) "вміст вологи" означає масову частку води в паливі відносно загальної маси палива в тому вигляді, у якому його використовують у місцевому обігрівачі на твердому паливі.
__________
(-1) Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/27/ЄС від 25 жовтня 2012 року про енергоефективність, внесення змін до Директив 2009/125/ЄС і 2010/30/ЄС та скасування директив 2004/8/ЄС і 2006/32/ЄС (ОВ L 315, 14.11.2012, с. 1).

................
Перейти до повного тексту