- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
УГОДА
ПРО ЗАОХОЧЕННЯ ТА ЗАХИСТ ІНВЕСТИЦІЙ між УКРАЇНОЮ та ФОНДОМ МІЖНАРОДНОГО РОЗВИТКУ ОПЕК
Дата підписання: | 26.05.2017 |
Дата ратифікації Україною: | 05.12.2017 |
Дата набрання чинності для України: | 27.06.2018 |
УГОДА між Україною (далі - "Приймаюча країна") та Фондом міжнародного розвитку ОПЕК (далі - "OFID").
Держави-члени ОПЕК, усвідомлюючи необхідність єднання всіх країн, що розвиваються, і усвідомлюючи важливість фінансового співробітництва між ними та іншими країнами, що розвиваються, заснували OFID, щоб забезпечувати фінансову підтримку зазначеним країнам, на додаток до існуючих двосторонніх та багатосторонніх каналів, якими держави-члени ОПЕК надають фінансову допомогу іншим країнам, що розвиваються;
Також, у той час, коли держави-члени OFID, окрім того, надали повноваження OFID займатися стимулюванням потоків капіталу і, зокрема, сприяти фінансуванню діяльністі приватного сектору за участю підприємств, розташованих на території інших країн, що розвиваються, включаючи Приймаючу країну, з метою оптимізації вищезгаданого фінансового співробітництва;
Також, у той час, Приймаюча країна та OFID пам’ятаючи, що стабільна основа для передбачуваних Інвестицій сприятиме ефективному використанню економічних ресурсів і сприятиме поліпшенню рівня життя, вирішили укласти угоду про заохочення та захист інвестицій;
Враховуючи викладене, Сторони домовились про таке:
СТАТТЯ I
ВИЗНАЧЕННЯ
1.01 Скрізь, де використовуються у цій Угоді, а також у разі якщо контекст не вимагає іншого, терміни матимуть відповідні значення:
(а) "Інвестиція" означає будь-який вид інвестицій, які належать або контролюються прямо або опосередковано OFID на території Приймаючої країни та здійснюються відповідно до законодавства Приймаючої країни і без шкоди для усього вищевикладеного, включають в себе інвестиції, що складаються з або приймають наступну форму:
(і) акції, цінні папери та інші форми акціонерної участі, облігації, кредити, боргові зобов’язання та інші форми боргових інтересів у Компанії;
(іі) матеріальне майно, у тому числі рухоме і нерухоме майно; у тому числі прав, таких як оренда, іпотека, застава, а також права на виплати, що виникають при будь-якому вигляді боргового інструменту будь-якого характеру;
(ііі) договірних прав, що стосуються тлумачення та управління контрактами, виробництва чи розподілу доходів по контракту, концесій або інших форм контрактів;
(iv) права, що надаються відповідно до законодавства, такі як ліцензії та дозволи; та
(v) інтелектуальної власності, у тому числі авторських і суміжних прав, патентів, промислових зразків, а також консультативних послуг та конфіденційної ділової інформації.
(b) '‘Компанія" означає будь-яке підприємство, створене відповідно, до законодавства Приймаючої країни, що не повністю або частково належить, або контролюється приватною особою, державою або будь-яким іншим органом, включаючи корпорації, товариства, одноосібне або спільне підприємство або право власності, асоціацію або будь-яку іншу організацію.
(c) "OFID" означає Фонд міжнародного розвитку Організації країн-експортерів нафти, заснований державами-членами Організації країн-експортерів нафти (ОПЕК), як зазначено, в силу Угоди, підписаної 28 січня 1976 року в м. Парижі.
(d) "Приймаюча країна" означає Україну, включаючи всі її політичні та адміністративні державні органи, їх структурні та територіальні підрозділи, посадових осіб.
(e) "Територія" означає стосовно Приймаючої країни сухопутну територію, внутрішні води та територіальні води України, морські та підводні території, а також повітряний простір над такими територіями, над якими Приймаюча країна здійснює, відповідно до міжнародного законодавства, суверенітет, суверенні права, юрисдикцію та ефективний контроль.-1
__________
-1 Беручи до уваги те, що Автономна Республіка Крим і місто Севастополь, які є невід’ємною частиною території Приймаючої країни, є тимчасово окупованими, положення Угоди не поширюються на ці тимчасово окуповані території до моменту, поки над ними не буде відновлено повну юрисдикцію Приймаючої країни.
Території деяких районів Луганської та Донецької областей де-факто окуповані і контролюються Російською Федерацією. Приймаюча країна не в змозі забезпечити ефективний контроль та захист інвестицій на цих територіях. Доступ до інвестицій на вищезазначених територіях не дозволяється відповідно до Статті III цієї Угоди.
СТАТТЯ II
ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ
2.01 Що стосується створення, придбання, розширення, розпорядження, управління, експлуатації, операційної діяльності та продажу або іншого виду розпорядження Інвестиціями, Приймаюча країна надаватиме їм справедливий, і рівноправний режим, а також повний захист і безпеку, режим, не менш сприятливий, ніж той, який вона надає в аналогічних ситуаціях іншим багатостороннім фінансовим установам, діючим на Території Приймаючої країни (далі - "режим найбільшого сприяння").
2.02 Приймаюча країна гарантує, що її законодавство, адміністративна практика та процедури загального застосування, а також будь-які судові рішення, які стосуються або мають вплив на Інвестиції, будуть невідкладно опубліковані або будь-яким іншим чином стануть загальновідомими.
2.03 Приймаюча країна забезпечує ефективні засоби відстоювання претензій та дотримання прав щодо Інвестицій, і жодним чином не повинна перешкоджати необґрунтованими або дискримінаційними заходами щодо управління, експлуатації, операційної діяльності, продажу або іншого виду розпорядження Інвестиціями.
2.04 Приймаюча країна відповідно до свого законодавства надаватиме OFID та його Інвестиціям, або якщо цього вимагають обставини, посадовим особам, агентам та іншим представникам OFID, режим, не менш сприятливий, ніж той, що Приймаюча країна надає іншій стороні та її Інвестиціям (далі - "режим найбільшого сприяння для сторони"), і такий режим повинен поширюватися, але не обмежуватися видачею віз або дозволів на в’їзд та перебування на її території, з метою ініціювання, оцінки, створення, управління, ліквідації або будь-яким іншим чином припинення інвестиційної діяльності або будь-якої іншої діяльності, пов’язаної з перебуванням на Території Приймаючої країни.
2.05 Режим найбільшого сприяння, що надається Інвестиціям згідно з пунктом 2.01 цієї статті, не повинен тлумачитися як зобов’язуючий Приймаючу країну поширювати на Інвестиції вигоди будь-якого режиму, преференцій або привілеїв, які можуть бути поширені Приймаючою країною в силу будь-якого митного союзу, зони вільної торгівлі, валютного союзу, подібних міжнародних угод, які ведуть до таких союзів або зон вільної торгівлі, в тому числі подібних угод про асоціацію або інших форм регіонального економічного співробітництва.
СТАТТЯ III
ПОПЕРЕДНЄ ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ПРОПОЗИЦІЇ ЩОДО ІНВЕСТУВАННЯ
3.01 OFID перед кожним здійсненням Інвестиції інформуватиме Уряд Приймаючої країни про заплановану Інвестицію у вигляді письмової проектної пропозиції. Така пропозиція повинна містити зведену довідку щодо запланованої Інвестиції та буде направлена OFID Міністру економічного розвитку і торгівлі або іншій особі, призначеній Приймаючою країною, для подальшого розгляду у розумний термін.
3.02 OFID не фінансуватиме будь-яку Інвестицію на Території Приймаючої Країни, якщо Уряд Приймаючої країни заперечує подібне фінансування.
СТАТТЯ IV
ЕКСПРОПРІАЦІЯ
4.01 Приймаюча країна не експропріюватиме або не націоналізуватиме Інвестицію, прямо чи опосередковано, через заходи, рівноцінні експропріації або націоналізації, окрім, як для суспільних потреб; на дискримінаційній основі; з подальшою виплатою негайної адекватної та ефективної компенсації; та відповідно до законодавства та загальних принципів режиму, згаданих у Статті II.
4.02 Компенсація буде виплачуватися без затримки та буде еквівалентною ринковій вартості експропрійованої Інвестиції, яка була перед тим, як експропріація відбулася; та буде такою, що повною мірою реалізовується та вільно переказується. Справедлива ринкова вартість такої Інвестиції не повинна мати негативного впливу від будь-яких змін, що відбулися у вартості через експропріаторcькі дії, про які стало відомо перед датою експропріації або її здійснення.
СТАТТЯ V
КОМПЕНСАЦІЯ ЗА ВТРАТИ
5.01 У випадку, якщо Інвестиції зазнають втрат на Території внаслідок війни або збройного конфлікту, революції, національного надзвичайного стану, заколоту, повстання чи бунту, Приймаюча країна сплачує компенсацію відповідно до режиму, який вона надає своїм власним інвесторам, але за жодних обставин не менш сприятливому, ніж режим, який Приймаюча країна надає Інвестиціям, що здійснюються будь-якими іншими багатосторонніми фінансовими інституціями розвитку, що діють в Приймаючій країні. Приймаюча країна гарантує OFID справедливу та своєчасну компенсацію вартості Інвестиції у разі її повної або часткової реквізиції державними органами Приймаючої країни.
СТАТТЯ VI
ВИПЛАТИ ТА ПЕРЕКАЗИ
6.01 Приймаюча країна дозволятиме здійснення всіх переказів, що відносяться до Інвестицій, без обмежень і без затримки всередині та за межі її Території. Такі перекази включають:
(а) внески до капіталу;
(b) прибутки, приріст капіталу і доходи від продажу всієї або будь-якої частини інвестиції або від часткової чи повної ліквідації інвестиції;
(c) сума капіталу, відсотки, роялті, плата за управління, технічне сприяння та інші виплати;
(d) платежі за контрактом; та
(e) компенсація відповідно до Статті IV та Статті V.
................Перейти до повного тексту