1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Меморандум


МЕМОРАНДУМ ПРО ВЗАЄМОРОЗУМІННЯ
МІЖ УРЯДОМ ТУРЕЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ І КАБІНЕТОМ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ ЩОДО ВЗАЄМНОГО ПРИЙНЯТТЯ ДЕРЖАВНОГО ГАРАНТУВАННЯ ЯКОСТІ ТОВАРІВ, РОБІТ ТА ПОСЛУГ ОБОРОННОГО ПРИЗНАЧЕННЯ
( Меморандум затверджено Постановою КМ № 1202 від 22.10.2024 )



Дата вчинення:

08.03.2024



Дата затвердження КМУ:

22.10.2024



Дата набрання чинності для України:

12.11.2024
ПРЕАМБУЛА
Уряд Турецької Республіки та Кабінет Міністрів України (далі - Сторони), бажаючи максимально співпрацювати у забезпеченні взаємного державного гарантування якості товарів, робіт та послуг оборонного призначення, які закуповуються за оборонними контрактами (договорами), субпідрядами або замовленнями в одній з держав Сторін і які належать до компетенції Урядового (державного) органу гарантування якості кожної зі Сторін;
беручи до уваги положення Рамкової військової угоди між Урядом Турецької Республіки та Кабінетом Міністрів України від 16 жовтня 2020 року, Угоди між Урядом Турецької Республіки та Кабінетом Міністрів України про оборонно-промислове співробітництво від 17 січня 2007 року, Угоди між Урядом Турецької Республіки та Кабінетом Міністрів України про взаємний захист секретної інформації та матеріалів, обмін якими здійснюється в процесі співробітництва в оборонній промисловості від 23 листопада 2000 року, досягли таких порозумінь:
СТАТТЯ I
ВИЗНАЧЕННЯ
Терміни, що використовуються в цьому Меморандумі про взаєморозуміння, мають такі значення:
Державне гарантування якості (ДГЯ) - процес, за допомогою якого відповідні національні органи встановлюють довіру в дотриманні контрактних (договірних) вимог щодо якості;
Постачальник - суб'єкт господарювання, у якого розміщено Замовлення. Терміни "постачальник" і "підрядник" є синонімами;
Покупець - Сторона, організація або компанія, яка розміщує замовлення у Постачальника;
Замовлення - контракт, укладений Сторонами, організацією або субпідрядом, укладений компанією з Постачальником;
Контракт (в контексті цього Меморандуму) - документ (наприклад, контракт, меморандум про взаєморозуміння, замовлення на закупівлю), який визначає взаємно зобов’язальні правовідносини, що зобов’язують Постачальника здійснювати поставки або надати послуги, а Покупця - оплатити за них;
Делегувальник - відповідний національний орган однієї Сторони, що запитує ДГЯ в країні іншої Сторони;
Виконавець - відповідний уповноважений орган однієї Сторони, що надає ДГЯ у своїй власній країні;
Сертифікат відповідності - письмова декларація Постачальника, яка підтверджує, що постачання товарів та/або послуги відповідають вимогам якості контракту;
Гостьовий персонал -військовослужбовці або цивільні особи, які є членами збройних сил і направляються однією Стороною до іншої Сторони для виконання заходів цього Меморандуму про взаєморозуміння.
СТАТТЯ II
МЕТА
Метою цього Меморандуму про взаєморозуміння є налагодження співробітництва щодо взаємного прийняття ДГЯ товарів, робіт та послуг оборонного призначення для закупівлі товарів, робіт та послуг оборонного призначення шляхом зміцнення потенціалу оборонної промисловості держав Сторін.
СТАТТЯ III
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
1. Виконавець надає у своїй країні на запит Делегувальника Послуги ДГЯ у всіх сферах оборонного постачання товарів та послуг відповідно до умов і визначень, що містяться в цьому Меморандумі про взаєморозуміння.
2. Для взаємного прийняття ДГЯ Сторони можуть укласти спеціальні домовленості, які не повинні суперечити цьому Меморандуму про взаєморозуміння.
3. Цей Меморандум про взаєморозуміння також застосовується до співвиконавців на товари, роботи і послуги оборонного призначення, які випливають із замовлень однієї зі Сторін або які випливають із замовлень з іншої країни, для якої одна Сторона організувала ДГЯ, за умови попереднього дозволу держави Покупця.
СТАТТЯ IV
КОМПЕТЕНТНІ ОРГАНИ
1. Від Кабінету Міністрів України органом, відповідальним за виконання цього Меморандуму про взаєморозуміння, є Департамент державного гарантування якості Міністерства оборони України.
2. Від Уряду Турецької Республіки органом, відповідальним за виконання цього Меморандуму про взаєморозуміння, є Департамент управління якістю Генерального Директорату закупівель Міністерства національної оборони Турецької Республіки.
СТАТТЯ V
ПРИНЦИПИ РЕАЛІЗАЦІЇ
1. Запит на державне гарантування якості (далі - запит на ДГЯ) у країні Постачальника обмежується тими випадками, коли якість не може бути задовільно підтверджена після отримання товару або коли Покупець вважає ДГЯ суттєвим.
2. Контактні органидля делегування ДГЯ наведені в додатку 1.
3. Запит на ДГЯ надсилається Делегувальником Виконавцю принаймні за 20 (двадцять) робочих днів до потреби у фактичному виконанні роботи. Форми запиту про ДГЯ (RGQA), відповідь на запит на ДГЯ (RGQAR) та форма виявлення і оцінки ризиків та комунікацій щодо них (RIAC) використовується для запиту щодо визначення ризиків ДГЯ, які потребують моніторингу за допомогою ДГЯ, та звітування про визначені ризики під час здійснення ДГЯ та його завершення. Сторони можуть посилатися на прийняті публікації НАТО процесу ДГЯ Allied Quliaty Assurance Publication (AQAP) (наприклад, форми публікації НАТО з ДГЯ AQAP-2070 NATO MUTUAL GOVERNMENT QUALITY ASSURANCE (GQA) PROCESS "Процедура взаємного державного гарантування якості НАТО" або еквіваленти такого процесу). Зразки таких форм наведені в Додатку 2 до цього Меморандуму про взаєморозуміння.
4. Отримавши запит на ДГЯ, Виконавець:
a. Приймає запит, із коментарями або без них і передає Делегувальнику згоду в письмовій формі або
b. Передає запит до іншого органу ДГЯ в його країні, інформуючи Делегувальника про вжиті заходи, або
c. Повідомляє Делегувальника, що ДГЯ не може бути виконано з причин, зазначених у відповіді.
5. Делегувальник інформує Постачальника через Виконавця про прийняття рішення відповідно до підпунктів 4a або 4b цієї статті.
6. Якщо товари та/або послуги, на які поширюється запит, вимагають особливих заходів ДГЯ, які виходять за межі можливостей Виконавця, для цієї діяльності мають бути вжиті спеціальні заходи.
7. Якщо неспроможність Виконавця надати запитувані ДГЯ відповідно до цього Меморандуму про взаєморозуміння, ймовірно, пов’язана не з винятковими обставинами, наприклад, якщо запити на конкретну послугу тих, хто залучає певний національний орган із ДГЯ, навряд чи будуть прийнятні протягом передбачуваного чи невизначеного періоду, відповідний Виконавець повідомляє Делегувальника у письмовій формі про обставини, які унеможливлюють виконання ДГЯ.
8. Замовлення має містити відповідну вимогу до Постачальника, яка дає змогу Виконавцю як уповноваженому представнику Делегувальника мати весь необхідний доступ до приміщень як Постачальника, так і його субпідрядників, право здійснювати необхідні заходи з ДГЯ та право використовувати відповідні приміщення та розміщуватися відповідно до звичайних або спеціальних процедур, або про що можуть домовитися Делегувальник і Виконавець.
9. У Замовленні повинен бути визначений метод, який буде використовуватися для будь-якої конвертації між футо-фунтовою і метричною системами вимірювань, яка може знадобитися під час перевірки та вимірювань.
10. У замовленні повинно бути передбачено, що Постачальник (включаючи його субпідрядників) несе відповідальність за підтримання ефективного контролю за якістю товарів, робіт і послуг, з наданням випробувальних засобів та проведення перевірок, необхідних для демонстрації повної відповідності поставок вимогам контракту до контролю якості та для надання об’єктивних доказів того, що контроль та інспекції є ефективними до того, як пропонувати поставки до приймання. З метою виконання цього пункту Делегувальник зазначає вимоги публікації НАТО Allied Quliaty Assurance Publication (AQAP) або спільно прийнятні еквіваленти.
11. У Замовленні повинно бути передбачено, що після видачі Сертифіката відповідності, зазначеного у пункті 15 цієї статті, який підтверджує завершення ДГЯ, що гарантує якість товарів та/або обладнання, Постачальник несе відповідальність за своєчасну підготовку відвантаження у відповідній кількості, з належним упакованням та відповідно до всіх інших адміністративних питань, зазначених у Замовленні.
12. Прийнявши запит на ДГЯ, Виконавець повинен розробити та впровадити План нагляду/контролю за якістю, який включає планування ДГЯ; здійснити оцінку процедур ДГЯ Підрядника на відповідність вимогам контракту; перевірку відповідності товарів, робіт та послуг умовам контракту; забезпечити умови ДГЯ щодо залучених субпідрядників в разі необхідності; виконувати положення про виправлення недоліків; здійснювати комунікацію між Виконавцем та Делегувальником; виконувати процедури оформлення дозволу на відхилення, поступки та зміни. У разі потреби Делегувальник і Виконавець можуть спільно встановлювати спеціальні вимоги до ДГЯ. Виконавець зобов’язаний розробити та дотримуватися порядку, визначеному у Плані нагляду/контролю за якістю, який складається з, але не обмежується ними:
a. Аналізу контракту,
b. Аналізу ризиків,
c. Плану моніторингу та контролю виробничих процесів, системи якості та огляду їх записів, складених у процесі виробництва.
13. Якщо Постачальник в одній із двох країн залучає субпідрядника, який вимагає ДГЯ за зобов’язаннями субпідрядника, застосовується такий порядок:
a. Субпідряди в країні Виконавця: Виконавець виконує ДГЯ відповідно до своїх національних процедур, якщо не буде встановлено інших процедур;
b. Субпідряди в країні Делегувальника: Виконавець подає запит на ДГЯ до Делегувальника, який виконує ДГЯ відповідно до цього Меморандуму про взаєморозуміння, якщо Сторонами не буде встановлено інших процедур.
c. Субпідряди у третій країні: якщо будь-яка зі Сторін має будь-які домовленості щодо ДГЯ у третій країні, Виконавець інформує Делегувальника про деталі домовленостей і, якщо Делегувальник схвалює, Виконавець намагатиметься застосувати положення цих домовленостей відповідно до встановлених в них стандартних процедур. Якщо такої домовленості не існує, Виконавець інформує про це Делегувальника та вносить пропозиції щодо гарантування якості. На підставі пропозиції Виконавця Делегувальник потім ухвалює рішення про заходи, які необхідно вжити, і відповідно інформує Виконавця.
14. Якщо Виконавець виявить, що в будь-який момент під час виконання Замовлення він не може продовжити виконання своїх функцій ДГЯ через недоліки в системі Постачальника (наприклад, обов’язкове тестування Постачальника не може бути проведено через відсутність випробувальних засобів, тестові пристрої не перебувають у відомому стані калібрування, кваліфікації чи іншого технічного схвалення не виконано тощо) або товарів (включаючи частини, матеріали чи процеси), і такі недоліки мають велике значення або можуть бути причиною затримки, Виконавець повинен повідомити Делегувальнику щодо цих фактів за допомогою форми виявлення і оцінки ризиків та комунікацій щодо них (RIAC) відповідно до Додатку 2 цього до Меморандуму про взаєморозуміння протягом 20 (двадцяти) днів з моменту виявлення недоліку(ів).

................
Перейти до повного тексту