1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


( Дію Угоди припинено - див. Постанову КМ N 1488 від 30.12.2022 )
Угода
між Україною та Російською Федерацією про спільне використання та охорону прикордонних водних об'єктів
Дата підписання: 19.10.1992
Дата набуття чинності: 19.10.1992
Уряд України та Уряд Російської Федерації, які надалі іменуються Договірними Сторонами, бажаючи
зберегти та поліпшити екологічний та санітарний стан водних об'єктів та водогосподарчих систем;
визначити принципи використання спільних прикордонних водних об'єктів України та Росії;
встановити режими користування ними,
вирішили укласти цю Угоду та призначити для цього своїми Уповноваженими:
від Уряду Російської Федерації - Михеєва Миколу Миколайовича - голову Комітету по водним ресурсам Міністерства екології та природних ресурсів Російської Федерації;
від Уряду України - Хорєва Віктора Максимовича - голову Державного комітету України по водному господарству,
які після обміну своїми повноваженнями, що визнані складеними в належній формі і в повному порядку, погодились про нижчевикладене:
Стаття 1
Дана Угода поширюється на прикордонні води, якими є:
ділянки рік та інших поверхневих водотоків, якими проходить Державний кордон між Договірними Сторонами;
поверхневі та підземні води в місцях, де їх перетинає Державний кордон.
Стаття 2
Згідно з даною Угодою Договірні Сторони не будуть без домовленості проводити заходи в галузі водного господарства, названі далі водогосподарчі заходи, які можуть викликати на території іншої Договірної Сторони зміну в розташуванні об'єктів, їх глибини, рівнів води, її кількості та якості, чим може бути завдано шкоди або збитків водним об'єктам, рибному господарству, землям, будівлям або іншому майну, а також викликана небезпека повені, значного спаду води, зміни головного фарватеру, труднощі у використанні спільного фарватеру для транспорту та інші відповідні за своїми наслідками порушення спільних інтересів.
Під захистом прикордонних водних об'єктів від забруднення слід розуміти запобігання, скорочення та зберігання під контролем, привнесення до них прямо або посередньо твердих, рідких, газоподібних речовин, радіонуклідів або енергії, що могло б погіршити склад або якість прикордонних вод порівняно з затвердженими Договірними Сторонами показниками.
Стаття 3
З цією метою компетентні органи Договірних Сторін:
забезпечують утримання в належному технічному стані гідротехнічних та водоохоронних споруд, а також протиповеневих об'єктів на прикордонних водних системах;
узгоджують режим експлуатації гідротехнічних споруд, плани водоохоронних та водогосподарчих заходів та вирішують питання їх пріоритетного фінансування;
інформують один одного про здійснення водоохоронних водогосподарчих заходів, що впливають на склад та властивості прикордонних вод, повідомляють один одного про аварійні ситуації, а також проводять взаємні консультації з цих питань;
спільно розробляють схеми комплексного використання та охорони водних ресурсів або водогосподарчі баланси з урахуванням якості прикордонних вод;
здійснюють, в разі необхідності, спільні водогосподарчі та водоохоронні заходи;
співробітничають у розробці методів та технологій по запобіганню забруднень вод та їх небезпечного впливу, а також раціонального використання водних ресурсів;
вживають заходів по збереженню на оптимальному рівні водоймищ з метою забезпечення оптимального режиму рибальства і збереження біологічної різноманітності екологічних систем;
оцінюють стан біоресурсів, встановлюють узгоджені режими й обсяги їх здобичі на акваторіях водоймищ, що знаходяться під юрисдикцією Договірних Сторін.
Стаття 4
Розподіл водних ресурсів прикордонних водних об'єктів встановлюється в затверджених Договірними Сторонами схемах комплексного використання та охорони водних ресурсів, водогосподарчих балансах басейнів прикордонних водних об'єктів.
Компетентні органи Договірних Сторін забезпечують додержання узгоджених принципів водорозподілу з урахуванням екологічних попусків.
Стаття 5
Якщо здійснення будь-яких заходів однією з Договірних Сторін завдасть збитків або шкоди на території іншої Договірної Сторони, відповідальність за відшкодування їх потерпілій Стороні несе та Договірна Сторона, яка їх спричинила.
В кожному випадку розміри збитку визначаються спільними групами експертів і затверджуються Уповноваженими Договірних Сторін.
Стаття 6
Компетентні органи Договірних Сторін визначають принцип співробітництва щодо регулярного обміну інформацією, прогнозами по гідрології та якості прикордонних водних систем; встановлюють обсяги, програми, показники та методи вимірювань, спостережень, а також обробки цих результатів, місце та строки проведення зазначених робіт.
Кожна Договірна Сторона для оцінки якості води та зміни рівня її забруднення за узгодженими показниками та програмами організовує спостереження в місцях спільно визначених створів на прикордонних водах.
Договірні Сторони спільно визначають перелік створів та показників якості води, за якими доцільно організувати спостереження. Переліки вказаних створів та показників якості води можуть уточнюватись та доповнюватись Договірними Сторонами.
Для співставлення таких спостережень за якістю прикордонних вод Договірні Сторони розробляють та узгоджують протягом трьох місяців з дня набуття чинності даної Угоди єдину програму спостережень, єдині методики аналізу, а також способи оцінки стану та зміни якості води. Програма та методики передбачають місце, час та періодичність відбору проб води, методи їх аналізу, а також способи оцінки фактичного стану та зміни якості води.
При забрудненні прикордонних вод в непередбачених випадках Договірні Сторони негайно інформують про це одна одну та вживають на своїй території необхідних заходів для усунення причин забруднення та зменшення шкоди від забруднення цих вод.
Стаття 7
Договірні Сторони вживають необхідних заходів для запобігання зміни русел прикордонних водних об'єктів.
У випадку, якщо здійснення водогосподарчих заходів може викликати зміну положення русел, такі заходи попередньо узгоджуються з компетентними органами Договірних Сторін.
Стаття 8
Кожна Договірна Сторона самостійно розробляє проекти водогосподарчих та водоохоронних заходів на прикордонних водах на своїй території, які узгоджуються між Сторонами.
Якщо одна із Договірних Сторін побажає доручити виконання проектних робіт іншій Договірній Стороні або якщо вони будуть виконуватись спільно, виконання їх буде здійснюватись за окремою угодою або контрактом.

................
Перейти до повного тексту