1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Закон України


З А К О Н У К Р А Ї Н И
Про внесення змін до Сімейного та Цивільного кодексів України
( Відомості Верховної Ради України (ВВР), 2007, N 10, ст.87 )
Верховна Рада України
постановляє:
I. Внести до Сімейного кодексу України (Відомості Верховної Ради України, 2002 р., N 21-22, ст. 135) такі зміни:
1. Частину сьому статті 7 викласти в такій редакції:
"7. Дитина має бути забезпечена можливістю здійснення її прав, установлених Конституцією України, Конвенцією про права дитини, іншими міжнародними договорами України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України".
2. Текст статті 8 викласти в такій редакції:
"1. Якщо особисті немайнові та майнові відносини між подружжям, батьками та дітьми, іншими членами сім'ї та родичами не врегульовані цим Кодексом, вони регулюються відповідними нормами Цивільного кодексу України, якщо це не суперечить суті сімейних відносин".
3. Частину першу статті 10 викласти в такій редакції:
"1. Якщо певні сімейні відносини не врегульовані цим Кодексом, іншими нормативно-правовими актами або домовленістю (договором) сторін, до них застосовуються норми цього Кодексу, які регулюють подібні відносини (аналогія закону)".
4. Статтю 13 викласти в такій редакції:
"Стаття 13. Міжнародні договори України
1. Частиною національного сімейного законодавства України є міжнародні договори, що регулюють сімейні відносини, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
2. Якщо в міжнародному договорі України, укладеному в установленому порядку, містяться інші правила, ніж ті, що встановлені відповідним актом сімейного законодавства, застосовуються правила відповідного міжнародного договору України".
5. Частину третю статті 14 виключити.
6. Частину другу статті 18 доповнити пунктами 7 і 8 такого змісту:
"7) зміна правовідношення;
8) визнання незаконними рішень, дій чи бездіяльності органу державної влади, органу влади Автономної Республіки Крим або органу місцевого самоврядування, їх посадових і службових осіб".
7. Абзац третій частини третьої статті 19 виключити.
8. Частину другу статті 27 виключити.
9. Частину першу статті 28 доповнити абзацом другим такого змісту:
"Особи, які подали заяву про реєстрацію шлюбу, вважаються нареченими".
10. У назві та тексті статті 29 слова "осіб, які подали заяву про реєстрацію шлюбу" замінити словом "наречених".
11. Статтю 30 викласти в такій редакції:
"Стаття 30. Взаємна обізнаність наречених про стан здоров'я
1. Наречені зобов'язані повідомити один одного про стан свого здоров'я.
2. Держава забезпечує створення умов для медичного обстеження наречених.
3. Порядок здійснення медичного обстеження наречених встановлює Кабінет Міністрів України.
4. Результати медичного обстеження є таємницею і повідомляються лише нареченим.
5. Приховування відомостей про стан здоров'я одним з наречених, наслідком чого може стати (стало) порушення фізичного або психічного здоров'я іншого нареченого чи їхніх нащадків, може бути підставою для визнання шлюбу недійсним".
12. У статті 31:
назву викласти в такій редакції:
"Стаття 31. Зобов'язання наречених у разі відмови від вступу в шлюб";
частини першу і другу виключити.
13. Частину другу статті 32 доповнити словами "або у будь-який інший день за бажанням наречених протягом одного місяця".
14. Абзац другий частини першої статті 33 викласти в такій редакції:
"За заявою наречених реєстрація шлюбу проводиться в урочистій обстановці".
15. У статті 56:
назву викласти в такій редакції:
"Стаття 56. Право дружини та чоловіка на свободу та особисту недоторканність";
у частині першій слово "вибір" замінити словами "вільний вибір";
у частині четвертій слова "особисту свободу" замінити словами "свободу та особисту недоторканність".
16. Частину п'яту статті 57 викласти в такій редакції:
"5. Особистою приватною власністю дружини, чоловіка є страхові суми, одержані нею, ним за обов'язковим особистим страхуванням, а також за добровільним особистим страхуванням, якщо страхові внески сплачувалися за рахунок коштів, що були особистою приватною власністю кожного з них".
17. У статті 61:
частину першу викласти в такій редакції:
"1. Об'єктом права спільної сумісної власності подружжя може бути будь-яке майно, за винятком виключеного з цивільного обороту";
у частині другій слова "і внесені до сімейного бюджету або внесені на його особистий рахунок у банківську (кредитну) установу" виключити.
18. Статтю 62 доповнити частиною другою такого змісту:
"2. Якщо один із подружжя своєю працею і (або) коштами брав участь в утриманні майна, належного другому з подружжя, в управлінні цим майном чи догляді за ним, то дохід (приплід, дивіденди), одержаний від цього майна, у разі спору за рішенням суду може бути визнаний об'єктом права спільної сумісної власності подружжя".
19. Назву і текст статті 74 після слів "між собою" доповнити словами "або в будь-якому іншому шлюбі".
20. Статтю 101 викласти в такій редакції:
"Стаття 101. Право на відмову від шлюбного договору
1. Одностороння відмова від шлюбного договору не допускається.
2. Подружжя має право відмовитися від шлюбного договору. У такому разі, за вибором подружжя, права та обов'язки, встановлені шлюбним договором, припиняються з моменту його укладення або в день подання нотаріусу заяви про відмову від нього".
21. Частину першу статті 105 викласти в такій редакції:
"1. Шлюб припиняється внаслідок його розірвання за спільною заявою подружжя відповідно до статті 106 або одного з них відповідно до статті 107 цього Кодексу".
22. Частину першу статті 106 доповнити абзацом другим такого змісту:
"Якщо один із подружжя через поважну причину не може особисто подати заяву про розірвання шлюбу до державного органу реєстрації актів цивільного стану, таку заяву, нотаріально засвідчену або прирівняну до неї, від його імені може подати другий з подружжя".
23. Частину першу статті 114 викласти в такій редакції:
"1. У разі розірвання шлюбу державним органом реєстрації актів цивільного стану шлюб припиняється у день реєстрації розірвання шлюбу".
24. Статтю 117 виключити.
25. У статті 118:
частину першу викласти в такій редакції:
"1. Якщо особа, яка була оголошена померлою, з'явилася, і відповідне рішення суду скасовано та актовий запис про смерть анульовано, її шлюб з іншою особою поновлюється за умови, що ніхто з них не перебуває у повторному шлюбі";
частину третю викласти в такій редакції:
"3. У випадку, передбаченому частиною другою цієї статті, державний орган реєстрації актів цивільного стану анулює актовий запис про розірвання шлюбу та відповідне свідоцтво, видане на його підставі".
26. Пункт 3 частини другої статті 120 виключити.
27. У статті 122:
у частині другій слова "крім випадку, передбаченого статтею 124 цього Кодексу" виключити;
частину третю викласти в такій редакції:
"3. Подружжя, а також жінка та чоловік, шлюб між якими припинено, у разі народження дитини до спливу десяти місяців після припинення їх шлюбу, мають право подати до державного органу реєстрації актів цивільного стану спільну заяву про невизнання чоловіка (колишнього чоловіка) батьком дитини. Така вимога може бути задоволена лише у разі подання іншою особою та матір'ю дитини заяви про визнання батьківства.
Якщо дитина народилася до спливу десяти місяців від дня припинення шлюбу внаслідок смерті чоловіка, походження дитини від батька може бути визначене за спільною заявою матері та чоловіка, який вважає себе батьком".

................
Перейти до повного тексту