- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Протокол
Протокол про узгодження форми і реквізитів інформації, яка передається між Державною митною службою України і Митним департаментом Республіки Молдова
Дата підписання: 08.04.2004
Дата набуття чинності: 08.04.2004
Державна митна служба України і Митний департамент Республіки Молдова, далі - Договірні Сторони,
на виконання положень статті 5 Порядку взаємодії Державної митної служби України і Департаменту митного контролю Республіки Молдова з питань обміну митною статистичною інформацією, підписаного в м. Могилів-Подільський 14 липня 2000 року,
домовилися про таке:
Стаття 1
1. Кожна Договірна Сторона визначає перелік товарних позицій, віднесених до груп ризику або щодо яких існують розбіжності в даних митної статистики, по яких необхідно здійснювати детальний обмін інформацією і повідомляє про нього іншій Договірній Стороні в письмовій формі.
2. Кожна Договірна Сторона має право змінити і доповнити перелік товарних позицій, зазначений у частині 1 цієї статті, повідомивши про це іншу Договірну Сторону в письмовій формі не пізніше 10 числа наступного місяця.
Стаття 2
1. Інформація формується кожною Договірною Стороною відповідно до Додатка 1 до цього Протоколу в погодженому форматі (далі - інформація) і передається іншій Договірній Стороні щомісяця 22 числа наступного місяця способом, встановленим для інформації такої категорії законодавством їхніх держав.
2. Договірні Сторони передають одна одній класифікатори й інші довідкові дані, які використовуються для формування інформації.
Стаття 3
1. Договірні Сторони зобов'язуються використовувати інформацію, отриману відповідно до статті 2 цього Протоколу, виключно в митних цілях. Вона може передаватися або використовуватися для інших цілей тільки на підставі письмової згоди Договірної Сторони, яка передала цю інформацію.
2. Договірна Сторона, яка одержала передану інформацію, забезпечує їй такий самий режим конфіденційності, що існує в її державі для власної інформації аналогічного характеру і змісту відповідно до законодавства її держави.
3. Відомості, які належать до державної таємниці відповідно до законодавства держав Договірних Сторін, у рамках цього Протоколу не надаються.
Стаття 4
Організаційно-методологічні і технічні умови передачі даних відповідно до статті 2 цього Протоколу узгоджуються Договірними Сторонами через уповноважених осіб, список яких наведений у Додатку 2 до цього Протоколу.
Стаття 5
1. За взаємною згодою Договірних Сторін до цього Протоколу можуть вноситися зміни і доповнення, що оформлюються окремими протоколами, які є його невід'ємною частиною і набирають чинності відповідно до статті 8 цього Протоколу.
2. Додатки до цього Протоколу є його невід'ємною частиною. Договірні Сторони інформують одна одну в письмовій формі в можливо короткий термін про зміни і доповнення, внесені до Додатків до цього Протоколу, без необхідності укладення окремих протоколів.
Стаття 6
Листування в рамках цього Протоколу здійснюється російською мовою.
Стаття 7
Усі суперечки і розбіжності, пов'язані з виконанням і тлумаченням положень цього Протоколу, вирішуються шляхом консультацій і переговорів між Договірними Сторонами.
Стаття 8
Цей Протокол набирає чинності з дня його підписання і буде чинним невизначений період. Його дію буде припинено, коли одна з Договірних Сторін повідомить у письмовій формі дипломатичними каналами іншу Договірну Сторону про свій намір його денонсувати. Цей Протокол втратить свою чинність через 30 днів з дня одержання відповідного повідомлення іншою Договірною Стороною.
Вчинено в Києві 8 квітня 2004 року в двох оригінальних примірниках, кожний українською, російською та молдавською мовами, причому всі тексти однаково автентичні. У випадку виникнення розбіжностей при тлумаченні положень цього Протоколу за основу братиметься текст російською мовою.
За Державну митну службу України (підпис) | За Митний департамент Республіки Молдова (підпис) |
Додаток 1
Імпорт/Експорт
Найменування поля |
Зміст |
Примітка |
PR_KEY |
Унікальний ключ |
Номер митної декларації + номер товару в митній декларації |
G1 |
Напрямок переміщення (IM/EX) |
|
G8 |
Одержувач товару |
|
G8_Adres |
Адреса одержувача |
|
G2 |
Відправник товару |
|
G2_Adres |
Адреса відправника |
|
G15 (*) |
Код країни відправника |
|
G17 (**) |
Код країни призначення |
|
G11 |
Код країни, яка торгує |
|
G29 |
Код пункту пропуску на кордоні |
|
G34 |
Код країни походження |
|
G33 |
Код товару |
Повний (9-, 10-значний) код товару |
G37_1 |
Код основного митного режиму |
|
G37_2 |
Код попереднього митного режиму |
|
G31 |
Повне комерційне найменування товару, наведене в ВМД |
|
G35 |
Вага брутто товару, кг |
|
G38 |
Вага нетто товару, кг |
|
G41 |
Кількість товару в додатковій одиниці виміру |
|
G41A |
Код додаткової одиниці виміру |
|
G46 |
Статистична вартість, доларів США |
Визначається за офіційним курсом Національного банку, установленим на день оформлення ВМД |
GD1 |
Дата оформлення ВМД |
|
................Перейти до повного тексту