1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Угода
між Урядом України та Урядом Латвійської Республіки про співробітництво в галузі освіти, науки та культури
( Щодо припинення дії міжнародного договору 21 листопада 2005 року див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/11-612/1-140964 від 16.10.2024 )
Дата підписання: 21.11.1995
Дата набуття чинності: 21.11.1995
Уряд України та Уряд Латвійської Республіки, надалі Договірні Сторони,
намагаючись сприяти взаємозбагаченню, збереженню й розвиткові національних культур народів України та Латвійської Республіки,
відповідно до Договору про дружбу і співробітництво між Україною і Латвійською Республікою, підписаного 23 травня 1995 р. в м. Рига,
переконані в тому, що співробітництво в галузі освіти, науки і культури та в інших галузях надає знань і сприяє взаєморозумінню між українським і латиським народами,
керуючись положеннями Заключного акта Наради з питань безпеки та співробітництва в Європі від 1 серпня 1975 року та Паризької Хартії для нової Європи від 31 грудня 1990 року,
погодились про таке:
Стаття 1
Договірні Сторони розвиватимуть і підтримуватимуть співробітництво між відповідними організаціями та установами обох країн у галузі освіти, науки, культури, спорту, туризму й молодіжної політики, видавничої справи та преси, радіо й телебачення, кінематографії на принципах взаємної поваги та добросусідства.
Стаття 2
Договірні Сторони в рамках своїх можливостей надають гарантії для збереження і розвитку етнічної, мовної і культурної самобутності української національної меншини в Латвії та національної меншини латишів в Україні.
З цією метою Договірні Сторони:
в рамках своїх можливостей і відповідно до потреб своїх громадян відкриватимуть дошкільні заклади та школи (окремі групи та класи) з українською мовою навчання в Латвійській Республіці та з латиською мовою навчання в Україні;
надаватимуть підтримку традиційним видам народного мистецтва національної меншини українців в Латвії та національної меншини латишів в Україні;
сприятимуть створенню необхідних умов для забезпечення релігійних потреб національних меншин;
заохочуватимуть книгообмін між бібліотеками;
заохочуватимуть відкриття національних музеїв, театрів і інших закладів культури, а також сприятимуть діяльності національних культурних товариств.
Стаття 3
Договірні Сторони розвиватимуть співробітництво в галузі освіти, науки та культури шляхом:
підготовки, підвищення кваліфікації, перепідготовки та стажування науковців у навчальних закладах і наукових установах обох держав;
обміну студентами, аспірантами, докторантами, викладачами, вченими та фахівцями на основі взаємопогоджених полегшених правил, надаючи безкоштовні візи тим співробітникам вищезазначених установ, які в'їзджають на територію Договірних Сторін згідно з угодами про співробітництво між окремими установами освіти та науки;
сприяння розвитку прямих контактів між органами управління освітою, навчальними закладами, науковими установами і підприємствами, окремими вченими та фахівцями;
виконання спільних науково-дослідницьких проектів і обміну необхідною науковою інформацією, обладнанням, приладами та програмами для виконання спільних робіт;
проведення спільних наукових конференцій, симпозіумів, семінарів, виставок, а також запрошення вчених і фахівців на наукові конференції, які проводяться на території однієї з держав;
створення спільних наукових центрів і творчих колективів;
спільного обміну навчальною та науковою літературою, науковими періодичними виданнями, можливістю вільно придбати ці видання, виходячи з потреб Договірних Сторін.
Стаття 4
Договірні Сторони розглядатимуть питання щодо взаємного визнання документів про загальну середню освіту, середню професійно-технічну освіту, а також про вчені ступені і звання, щоб підготувати відповідну угоду.

................
Перейти до повного тексту