1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


УГОДА
між Урядом України та Урядом Угорської Республіки з питань водного господарства на прикордонних водах
Дата вчинення: 11.11.1997
Дата набрання чинності для України: 15.05.1999
Уряд України та Уряд Угорської Республіки, названі надалі Договірні Сторони,
усвідомлюючи, що захист від шкоди, завданої прикордонними водами, раціональне використання прикордонних вод та охорона їх від забруднення можуть бути здійснені більш ефективно шляхом погодженої водогосподарської діяльності Договірних Сторін,
бажаючи вирішувати питання водного господарства на прикордонних водах у дусі добро­сусідст­ва, співробітництва, взаємної вигоди,
враховуючи, що ця Угода є удосконаленим варіантом міжурядової Угоди з питань водного господарства на прикордонних водах, підписаної в Будапешті 28 липня 1993 року,
посилаючись на відповідні положення
- "Конвенції по охороні, використанню рік і озер, які перетинають Державні кордони", прийнятої 16 березня 1992 р. в м. Хельсінки, та
- "Конвенції про співробітництво щодо захисту та збалансованого водокористування ріки Дунай", прийнятої 29 червня 1994 р. в м. Софія,
вирішили погодитися у наступному
Стаття 1
Предмет і сфера застосування
Ця Угода поширюється на:
1. Прикордонні води є ділянки рік та інших поверхневих водотоків, якими проходить державний кордон між Договірними Сторонами, поверхневі та підземні води в місцях, де їх перетинає державний кордон.
2. Транскордонний вплив - будь-які значні шкідливі наслідки, що виникають унаслідок зміни стану транскордонних вод, викликаного діями людини, фізичне джерело якого розміщене повністю або частково в районі, що перебуває під юрисдикцією тієї або іншої Договірної Сторони, для навколишнього середовища в районі, який знаходиться під юрисдикцією іншої Договірної Сторони.
3. На здійснювані на прикордонних водах та ті, що впливають на прикордонні води, заходи і споруди в галузі водного господарства, які стосуються:
а) охорони і захисту від шкідливої дії вод та льодових явищ;
б) використання вод;
в) протипаводкових, гідромеліоративних споруд і споруд по забезпеченню водою та очистці її від забруднення, відводу забрудненої води, по регулюванню русла, а також мостів й інших гідротехнічних споруд;
г) контролю за якістю прикордонних вод і захисту їх від забруднення;
д) контролю за впливом водогосподарської діяльності на природу;
і) захисту від попадання до водозаборів риби та її молоді;
є) пов’язаного з пунктами а) - і) вивчення, проектування, будівництва, експлуатації, спостереження та обміну інформацією.
Стаття 2
Загальні зобов’язання
Договірні Сторони зобов’язуються, що їх відповідні органи:
- будуть утримувати та використовувати прикордонні води, споруди на них та протипаводкові об’єкти на своїй території таким чином, щоб іншій Договірній Стороні не було завдано шкоди або не були погіршені водогосподарські умови;
- будуть узгоджувати плани водогосподарських заходів на прикордонних водах та подавати один одному допомогу в реалізації цих планів відповідно до Статті 7 цієї Угоди;
- будуть обмінюватися інформацією й узгоджувати можливі впливи здійснених і намічених водогосподарських заходів на гідрологічний режим та якість прикордонних вод у басейні річки Тиса;
- вживатимуть заходи для того, щоб випереджувати, контролювати і зменшувати весь шкідливий вплив, який може перетинати кордон.
Стаття 3
Використання водних ресурсів
1. Відповідні органи Договірних Сторін будуть постійно проводити гідрологічні та гідрогеологічні спостереження на прикордонних водах, здійснювати за взаємною згодою спільні вимірювання характерних витрат води тощо, проводити необхідні гідрологічні розрахунки, а також складати водогосподарські баланси.
2. На прикордонних водах Договірні Сторони мають право до того часу, коли буде встановлено інший порядок, використовувати не більше половини узгодженої кількості водних ресурсів.
Стаття 4
Охорона вод від забруднення
1. Договірні Сторони зобов’язуються, що на своїй території їх відповідні органи згідно господарських та технічних можливостей будуть зберігати чистоту прикордонних вод та знижувати їх забруднення, визначати кінцевий стан якості води за взаємно погодженими критеріями і показниками.
2. Відповідні органи Договірних Сторін будуть:
- систематично стежити за якістю прикордонних вод шляхом спільного відбору проб, їх аналізу та спільної оцінки результатів цих аналізів на підставі узгоджених критеріїв;
- у випадку непередбаченого забруднення прикордонних вод негайно інформувати про це один одного та вживати на своїй території необхідні заходи до усунення причин забруднення, запобігання або скорочення збитків від забруднення вод;
- у разі необхідності надавати взаємодопомогу у ліквідації наслідків непередбаченого забруднення прикордонних вод. Витрати, пов’язані з ліквідацією забруднення, несе забруднювач.
Стаття 5
Збереження встановленого положення українсько-угорського державного кордону
1. Договірні Сторони зобов’язуються виконувати все необхідне, щоб не допускати зміни русел прикордонних річок та їх притоків, якими проходить державний кордон.
2. У випадку, якщо здійснення водогосподарських заходів може викликати зміну положення русел прикордонних річок та їх притоків, якими проходив, або які перетинає державний кордон, у такому разі Договірні Сторони повинні укласти окремий договір.
3. При здійсненні регулювання русел прикордонних рік та інших водотоків й нагляду за ними Договірні Сторони повинні не допускати пошкодження знаків, що позначають державний кордон, а також їх переміщення без попереднього узгодження з прикордонними органами.
Стаття 6
Проектні роботи
1. Кожна Договірна Сторона самостійно розробляє проекти водогосподарських заходів, які повинні бути здійснені на прикордонних водах на її території.
2. Проекти водогосподарських заходів на прикордонних водах подаються на взаємне узгодження.
3. Якщо одна з Договірних Сторін побажає передати виконання проектних робіт на прикордонних водах на власній території іншій Договірній Стороні, або якщо ці роботи проводитимуться спільно, виконання їх буде здійснюватися відповідно до окремого договору або контракту.
4. Договірні Сторони зобов’язуються взаємно надавати одна одній всі наявні в їх розпорядженні дані, необхідні для розробки проектів та виконання вишукувальних робіт на прикордонних водах.
Стаття 7
Будівельні роботи
1. Кожна Договірна Сторона здійснює після узгодження, згаданого в Статті 2, водогосподарські заходи на своїй території, як правило, самостійно.
2. Якщо одна Договірна Сторона побажає довірити виконання водогосподарських заходів на прикордонних водах іншій Договірній Стороні, або якщо вони будуть виконуватися спільно, виконання їх буде здійснюватися за окремим договором або контрактом.
3. Виконання водогосподарських заходів, що становлять взаємний інтерес, здійснюється Договірними Сторонами за окремим договором або контрактом, укладеним компетентними органами Договірних Сторін.
4. Договірні Сторони не будуть без взаємної згоди доручати виконання проектних та будівельних водогосподарських робіт на прикордонних водах будь-якій третій Стороні.
Стаття 8
Витрати на проведення водогосподарських заходів та порядок розрахунків
1. Кожна з Договірних Сторін проводить водогосподарські заходи на своїй території за власний рахунок.
2. У разі заінтересованості Договірних Сторін у заходах, які проводяться на території іншої Договірної Сторони, витрати на проведення таких заходів згідно з домовленістю будуть поділені між Договірними Сторонами пропорційно ефекту, який здобуде кожна із Договірних Сторін. Порядок розрахунків за виконані роботи встановлюється окремими договором чи контрактом.
3. Якщо водогосподарські заходи виконуються в інтересах однієї Договірної Сторони на території іншої Договірної Сторони, вони виконуються повністю за рахунок заінтересованої Сторони згідно окремого договору чи контракту.
4. При виконанні водогосподарських заходів, передбачених цією Угодою, в інтересах Договірних Сторін, можливе залучення, за їх згодою, коштів міжнародних фондів, кредитів банків.
Стаття 9
Захист від паводків та затоплень безстічними внутрішніми водами
1. Договірні Сторони зобов’язуються не допускати на своїй території таких дій, які можуть призвести до значного збільшення узгоджених розмірів максимальної витрати прикордонних вод.
2. Заходи по захисту від затоплень, нагляд під час паводків та скид внутрішніх вод кожна з Договірних Сторін на своїй території здійснює за свій рахунок.
3. Для своєчасного проведення ремонтних робіт у період високого рівня прикордонних вод та запобігання затопленням Договірні Сторони зобов’язуються утримувати у належному стані та відповідній кількості необхідні матеріали, інструменти та механізми.
4. У період надзвичайної небезпеки затоплень під час паводків, а також затоплень безстічними внутрішніми водами у разі необхідності Договірні Сторони будуть у міру можливості надавати взаємодопомогу у вигляді робочої сили, механізмів, транспортних засобів, матеріалів та інструментів. У цьому разі витрати бере на себе та Договірна Сторона, якій надається допомога, про що складається протокол відповідними компетентними органами Договірних Сторін.
5. Договірні Сторони будуть надавати всіляку допомогу своїм відповідним органам у плані підтримання між ними регулярного зв’язку та реалізації заходів по захисту населення і майна від затоплень.

................
Перейти до повного тексту