1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Угода
між Кабінетом Міністрів України і Виконавчою владою Грузії про приймання і передачу осіб (реадмісію), які знаходяться на територіях держав незаконно
( Угоду ратифіковано Законом N 1608-IV від 17.03.2004 )
Дата підписання: 22.04.2003
Дата ратифікації: 17.03.2004
Дата набуття чинності: 26.05.2004
Кабінет Міністрів України і Виконавча влада Грузії, далі "Сторони",
керуючись бажанням співробітничати в дусі добросусідства,
з метою врегулювання приймання та передачі своїх громадян, громадян третіх держав і осіб без громадянства, які знаходяться на територіях держав незаконно,
домовилися про таке:
Стаття 1
1. Кожна із Сторін за поданням іншої Сторони без додаткових формальностей прийме особу, яка не виконує або перестала виконувати необхідні умови в'їзду чи перебування на території держави іншої Сторони, якщо буде доведено або є підстави вважати, що ця особа є громадянином держави Сторони, якій її передають.
2. Сторона, яка передає, прийме цю особу назад на тих же умовах, якщо буде встановлено, що під час виїзду з території держави Сторони, яка передає, ця особа не мала громадянства держави Сторони, яка приймає.
Стаття 2
Кожна із Сторін у разі, якщо вона має намір передати громадянина держави іншої Сторони, який за станом здоров'я чи у зв'язку з іншими серйозними причинами потребує спеціального догляду, зобов'язана інформувати про це іншу Сторону. Відповідь іншої Сторони про місце і термін приймання такої особи повинна надійти не пізніше п'яти днів після одержання повідомлення.
Стаття 3
Положення статей 1 і 2 цієї Угоди поширюються на громадян третіх держав і осіб без громадянства, які постійно проживають на територіях держав Сторін на законних підставах.
Стаття 4
1. Сторони до набуття чинності цією Угодою обміняються дипломатичними каналами зразками документів, які можуть бути доказом громадянства держав Сторін, постійного проживання на їхніх територіях громадян третіх держав і осіб без громадянства.
2. У разі введення нових документів чи внесення змін у документи, згадані в пункті 1 цієї статті, Сторони не пізніше ніж за 30 (тридцять) днів проінформують про це одна одну і передадуть зразки нових чи змінених документів.
Стаття 5
1. Кожна із Сторін прийме громадян третіх держав чи осіб без громадянства, якщо буде доведено, що зазначені особи незаконно потрапили безпосередньо з території держави однієї Сторони на територію держави іншої Сторони. Якщо з моменту незаконного в'їзду такої особи на територію держави іншої Сторони пройшло не більш 48 (сорока восьми) годин, то Сторона, яка приймає, прийме зазначену особу без додаткових формальностей.
2. В інших випадках заява про намір передати таку особу іншій Стороні повинна бути зроблена Стороною, яка передає, не пізніше 90 (дев'яноста) днів від дня незаконного в'їзду такої особи на територію держави цієї Сторони і містити докази, що підтверджують факт такого незаконного в'їзду. Відповідь Сторони, яка приймає, повинна надійти не пізніше 72 (сімдесятьох двох) годин після одержання такої заяви.
3. У разі, якщо у подальшому буде встановлено, що громадянин третьої держави чи особа без громадянства незаконно потрапили на територію держави Сторони, яка передає, не з території держави іншої Сторони, то Сторона, яка передає, прийме назад цю особу протягом 30 (тридцяти) днів від дня її передачі.
Стаття 6
1. Кожна із Сторін забезпечить відповідний супровід по своїй території громадянина третьої держави чи особи без громадянства, які видворяються з території держави іншої Сторони, якщо Сторона, яка передає, зробить запит про такий супровід і забезпечить приймання особи державою призначення чи транзиту.
2. У супроводі по території держав Сторін може бути відмовлено, якщо громадянин третьої держави чи особа без громадянства в державі призначення або державі транзиту можуть бути піддані жорстокому поводженню, засуджені до страти чи переслідуватися за ознаками раси, релігії, національності, належності до певної соціальної групи чи за політичним переконанням.

................
Перейти до повного тексту