1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Договір


Договір
між Урядом України і Урядом Республіки Грузія про культурне співробітництво
Дата підписання: 13.04.1993
Дата набуття чинності: 13.04.1993
Уряд України і Уряд Республіки Грузія, надалі "Договірні Сторони",
бажаючи розвивати і зміцнювати відносини дружби між двома державами, засновані на взаємній допомозі, суверенній рівності і невтручанні у внутрішні справи,
впевнені в тому, що це співробітництво буде сприяти зміцненню дружніх відносин між двома державами,
керуючись прагненням полегшувати і розвивати співробітництво в галузі науки, освіти, культури, мистецтва, спорту і туризму, молодіжного обміну, а також засобів масової інформації,
прагнучи до виконання положень, що стосуються культурного виміру, які містяться в Гельсінському Заключному акті, Паризькій хартії для Нової Європи, зокрема, домовленостей, досягнутих на Краківському симпозіумі по культурній спадщині держав-учасниць НБСЄ,
усвідомлюючи взаємну користь від цього співробітництва,
постановили укласти цей Договір і з цією метою домовились про наступне:
Стаття 1
Договірні Сторони будуть надавати особливе значення побудові культурних відносин на основі поважання особистості, свободи совісті і віросповідання, вільної автоекспресії, визнання духовних і культурних цінностей, відвертості, толерантності, пріоритету закону.
Стаття 2
Договірні Сторони будуть підтримувати співробітництво і обмін досвідом в галузях освіти, вищої освіти, а також створювати відповідні умови для співробітництва між вищими учбовими закладами і школами нижчого рівня (основного, середнього і професійного), науковими і просвітницькими установами, а також вченими, студентами та учнями.
Стаття 3
Договірні Сторони будуть співробітничати у справі інформування Сторін про розвиток національних систем освіти, вони будуть підтримувати створення спільного інформаційного банку з проблем освіти, організаційні принципи якого викладені у спеціальному протоколі.
Стаття 4
Договірні Сторони будуть взаємно визнавати дипломи про закінчення вузів, дипломи про присудження вчених ступенів, атестати про закінчення початкових і середніх шкіл.
Стаття 5
Договірні Сторони будуть підтримувати вивчення і популяризацію української мови і літератури на території Грузії, а також грузинської мови і літератури в Україні.
Стаття 6
Договірні Сторони будуть підтримувати співробітництво в галузі охорони здоров'я і медичних наук.
Стаття 7
Договірні Сторони будуть підтримувати обмін і співробітництво в усіх галузях культури і мистецтва, а також створювати відповідні можливості для співробітництва між організаціями, установами і особами, що діють у цих галузях.
Стаття 8
Договірні Сторони підтримуватимуть інтерес до культурної спадщини і до сучасних культурних досягнень Договірних Сторін. З цією метою вони будуть підтримувати за принципом взаємної зацікавленості і вигоди:
обмін виставками та іншими культурними закладами;
обмін артистами та артистичними трупами;
переклад і публікацію літературних творів, а також популяризацію досягнень художньої творчості іншої держави;

................
Перейти до повного тексту