1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Закон України


ЗАКОН УКРАЇНИ
Про виконання Угоди між Україною та Королівством Нідерландів про міжнародне правове співробітництво щодо злочинів, пов’язаних зі збиттям літака рейсу МН17 Малайзійських авіаліній 17 липня 2014 року
(Відомості Верховної Ради (ВВР), 2018, № 34, ст.261)
Цим Законом визначаються особливості виконання на території України окремих процесуальних дій, необхідних для здійснення міжнародного співробітництва у рамках Угоди між Україною та Королівством Нідерландів про міжнародне правове співробітництво щодо злочинів, пов’язаних зі збиттям літака рейсу МН17 Малайзійських авіаліній 17 липня 2014 року, укладеної 7 липня 2017 року у м. Таллінні.
Стаття 1. Загальні положення
1. Міжнародне співробітництво у рамках Угоди між Україною та Королівством Нідерландів про міжнародне правове співробітництво щодо злочинів, пов’язаних зі збиттям літака рейсу МН17 Малайзійських авіаліній 17 липня 2014 року (далі - Угода), здійснюється на підставі та в порядку, передбачених Кримінальним процесуальним кодексом України, Угодою, іншими міжнародними договорами, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, що застосовуються при виконанні Угоди, та цим Законом.
2. У цьому Законі терміни вживаються у значенні, наведеному у Кримінальному процесуальному кодексі України, Угоді та інших міжнародних договорах, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, що застосовуються при виконанні Угоди.
Стаття 2. Особливості передання Україною до Королівства Нідерландів кримінального провадження на підставі Угоди
1. Днем початку досудового розслідування у кримінальному провадженні, матеріали якого виділено в окреме провадження у зв’язку з переданням Україною до Королівства Нідерландів кримінального провадження на підставі Угоди, є день, коли було розпочато досудове розслідування, з якого виділено окремі матеріали.
2. Під час передання Україною до Королівства Нідерландів кримінального провадження на підставі Угоди разом з матеріалами кримінального провадження можуть передаватися оригінали протоколів про проведення негласних слідчих (розшукових) дій у кримінальному провадженні, що передається, та додатків до них, а в разі потреби виготовлятися і передаватися копії таких протоколів, додатків.
3. З моменту перейняття Королівством Нідерландів кримінального провадження на підставі Угоди досудове розслідування у ньому на території України є закінченим, відомості про що вносяться в установленому порядку до Єдиного реєстру досудових розслідувань.
Стаття 3. Особливості виконання запиту компетентного органу Королівства Нідерландів про забезпечення участі особи як обвинуваченого у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції
1. Особа, яка обвинувачується у Королівстві Нідерландів у вчиненні злочинів, передбачених пунктом "b" статті 1 Угоди (далі - обвинувачений), перебуває на території України та у видачі якої до Королівства Нідерландів відмовлено, може взяти участь у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції на підставі запиту компетентного органу Королівства Нідерландів про забезпечення участі особи як обвинуваченого у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції.
Участь обвинуваченого у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції забезпечується лише за наявності згоди обвинуваченого.
2. Суд, якому направляється для виконання запит компетентного органу Королівства Нідерландів, визначається Верховним Судом за зверненням центрального органу України не пізніше п’яти днів з дня отримання такого звернення, про що постановляється вмотивована ухвала.
3. Суд, якому направлено для виконання запит компетентного органу Королівства Нідерландів, призначає судове засідання для з’ясування питань, пов’язаних із виконанням такого запиту, про що повідомляє центральний орган України для інформування компетентного органу Королівства Нідерландів, а також здійснює судовий виклик.
Судове засідання призначається у розумні строки з урахуванням часу, необхідного для забезпечення участі у судовому засіданні обвинуваченого, захисника обвинуваченого, уповноваженого представника компетентного органу Королівства Нідерландів, перекладача.
4. У судовому засіданні суд встановлює особу обвинуваченого, повідомляє обвинуваченому його права та обов’язки, передбачені Кримінальним процесуальним кодексом України, та у разі необхідності роз’яснює їх, роз’яснює обвинуваченому суть його обвинувачення на підставі інформації, зазначеної у запиті компетентного органу Королівства Нідерландів, право взяти участь у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції та наслідки надання такої згоди з урахуванням положень пункту 3 статті 8 Угоди , а також роз’яснює зміст статті 14 Угоди .
Суд надає можливість уповноваженому представнику компетентного органу Королівства Нідерландів поінформувати обвинуваченого про наслідки згоди на участь у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції відповідно до законодавства Королівства Нідерландів, роз’яснити обвинуваченому його процесуальні права, передбачені законодавством Королівства Нідерландів, у тому числі право користуватися під час участі у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів допомогою захисника, призначеного згідно із законодавством Королівства Нідерландів.
5. Обвинувачений надає згоду на участь у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції у судовому засіданні особисто у письмовій формі або за допомогою відеозапису.
При цьому суд зобов’язаний переконатися, чи правильно розуміє обвинувачений зміст і наслідки його згоди. Уповноважений представник компетентного органу Королівства Нідерландів може ставити запитання, щоб пересвідчитися, що обвинувачений надає свою згоду добровільно і з повним розумінням її наслідків.
Згода обвинуваченого не може бути відкликана.
6. Протокол процесуальних дій, виконаних під час судового засідання, разом з носієм інформації, на якому за допомогою технічних засобів зафіксовано процесуальні дії, та оригіналом згоди обвинуваченого на участь у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції, у разі надання такої згоди обвинуваченим, невідкладно направляються компетентному органу Королівства Нідерландів.
Якщо обвинувачений не надав згоду на участь у судовому провадженні на території Королівства Нідерландів у режимі відеоконференції, центральний орган України інформує компетентний орган Королівства Нідерландів про неможливість виконання запиту.

................
Перейти до повного тексту