- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
УГОДА
між Урядом України і Урядом Китайської Народної Республіки про морський транспорт
( Угоду ратифіковано Законом
N 64/96-ВР від 22.02.96 )
Дата підписання: 06.09.1994
Дата ратифікації Україною: 22.02.1996
Дата набрання чинності для України: 15.04.1996
Уряд України і Уряд Китайської Народної Республіки (далі "Договірні Сторони"),
з метою розвитку дружніх відносин між двома країнами,
сприяння загальному розвитку комерційних та економічних відносин між двома країнами,
а також розширення їх співробітництва в галузі морського транспорту,
погодились про таке:
Стаття 1
В цій Угоді:
1. Термін "судно Договірної Сторони" означає будь-яке судно, яке зареєстроване в її реєстрі і плаває під її державним прапором, але цей термін не поширюється на військові та інші некомерційні судна.
2. Термін "член екіпажу" означає капітана та будь-яку іншу особу, яка має документи відповідно до статті 10 цієї Угоди, чиє прізвище внесене до суднової ролі і яка виконує протягом рейсу роботи або обслуговування на борту судна.
3. Термін "порт Договірної Сторони" означає будь-який порт, відкритий для іноземних суден відповідно до законодавства цієї Договірної Сторони.
4. Термін "Компетентний орган" означає Міністерство транспорту або його повноважні підрозділи для України та Міністерство Комунікацій або його повноважні підрозділи для Китайської Народної Республіки.
Стаття 2
Договірні Сторони вживуть заходів до поєднання зусиль для розвитку співробітництва між двома країнами в галузі морського транспорту та заохочуватимуть свої морські органи управління, зокрема морські організації та підприємства, до співробітництва у таких напрямках:
повне та ефективне використання морського флоту та портів обох Договірних Сторін для задоволення потреб міжнародної морської торгівлі;
гарантія безпеки судноплавства;
розвиток співробітництва у фрахтуванні;
поширення відносин в галузі економіки, науки і технології та обмін досвідом;
обмін точками зору щодо участі у діяльності міжнародних судноплавних організацій та приєднання до міжнародних морських договорів.
Стаття 3
1. Договірні Сторони погодилися:
а) сприяти суднам обох Договірних Сторін у перевезеннях між портами двох країн на засадах рівності та взаємної вигоди, а також співпрацювати в усуненні перешкод, які можуть виникнути у цій діяльності:
в) не заважати суднам іншої Договірної Сторони у перевезеннях між своїми портами і портами третіх країн.
2. Умови пункту 1 цієї статті не обмежують прав суден під прапорами третіх країн на участь у перевезеннях між портами Договірних Сторін.
Стаття 4
Кожна Договірна Сторона надає суднам іншої Договірної Сторони режим найбільшого сприяння щодо: заходу в порти/відправлення з портів, використання портів для навантаження/розвантаження вантажів, посадки/висадки пасажирів, сплати митного збору, а також інших портових зборів та платежів, виконання звичайної комерційної діяльності та використання навігаційного обладнання.
Стаття 5
Обидві Договірні Сторони взаємно надають режим найбільшого сприяння в інших відносинах у галузі морського транспорту, які не обумовлені інакше у цій Угоді.
Стаття 6
Договірні Сторони в межах іх законодавства вживуть всіх можливих заходів для скорочення перебування суден у своїх портах і спрощення адміністративних, митних, санітарних і карантинних та інших формальностей, що діють у цих портах.
Стаття 7
1. Кожна Договірна Сторона визнаватиме документи, що підтверджують національність судна, обмірне свідоцтво та інші суднові документи, видані іншою Договірною Стороною для її суден.
2. Судна кожної з Договірних Сторін, забезпечені обмірним свідоцтвом, виданим відповідно до міжнародної Конвенції про обмір суднового тоннажу 1969 р. та визнаним іншою Договірною Стороною, звільняються від повторного вимірювання у портах іншої Договірної Сторони.
Портові збори та платежі розраховуються на основі вищезгаданого обмірного свідоцтва.
Стаття 8
Судна однієї Договірної Сторони або судна, шо мають відповідне свідоцтво Компетентного Органу однієї з Договірних Сторін про те, що судном управляє підприємство цієї Договірної Сторони, звільняються на території іншої Договірної Сторони від всіх податків на доходи та прибутки, що отримуються за морське перевезення.
Стаття 9
1. Якщо судно будь-якої з Договірних Сторін потрапить у морську аварію або зазнає іншого лиха у внутрішніх водах, територіальному морі, а також в узбережних водах іншої Договірної Сторони, відповідні органи іншої Договірної Сторони забезпечать всі можливі рятувальні та допоміжні дії такому судну та його екіпажу, пасажирам та вантажу як своєму судну.
2. Якщо судно будь-якої Договірної Сторони потрапить у небезпечне становище або зазнає іншого лиха у внутрішніх водах або територіальному морі іншої Договірної Сторони і у першої Договірної Сторони виникне потреба залучити свої рятувальні судна та засоби для рятування, то відповідний дозвіл компетентного органу іншої Договірної Сторони має бути отриманий завчасно.
................Перейти до повного тексту