1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Угода
про співробітництво у сфері інтелектуальної власності між Кабінетом Міністрів України і Урядом Китайської Народної Республіки
( Угоду затверджено Постановою КМ N 691 від 15.05.2003 )
Дата підписання:
Дата затвердження:
Дата набуття чинності:
18.11.2002
15.05.2003
14.01.2004
Кабінет Міністрів України та Уряд Китайської Народної Республіки, які надалі іменуються Сторонами,
усвідомлюючи особливу важливість рівноправної та ефективної охорони інтелектуальної власності для розвитку взаємовигідного співробітництва в сфері економіки, торгівлі, науки, техніки і культури між двома державами,
бажаючи створити сприятливі умови для такого співробітництва на основі принципів рівності і взаємної вигоди,
домовилися про таке:
Стаття 1
Термінологія цієї Угоди:
словосполучення "інтелектуальна власність" має таке ж значення, що й у статті 2 Конвенції про заснування Всесвітньої організації інтелектуальної власності, підписаної в Стокгольмі 14 липня 1967 року;
словосполучення "промислова власність" має таке ж значення, що й у статті 1 Паризької конвенції про охорону промислової власності, укладеної 20 березня 1883 р., переглянутої в Стокгольмі 14 липня 1967 року.
Стаття 2
Співробітництво Договірних Сторін у сфері інтелектуальної власності включає:
1. Узгодження питань, пов'язаних з охороною інтелектуальної власності при здійсненні співробітництва в сфері економіки, торгівлі, науки, техніки і культури, а також сприяння в укладенні угод між відповідними органами й організаціями обох держав про співробітництво в сфері охорони інтелектуальної власності;
2. Обмін інформацією про законодавство в сфері охорони інтелектуальної власності;
3. Обмін патентною інформацією, а також досвідом її обробки і використання;
4. Обмін досвідом і обговорення можливостей уніфікації процедур експертизи об'єктів промислової власності;
5. Обмін досвідом в організації колективного управління авторськими правами;
6. Підготовку і підвищення кваліфікації кадрів у сфері охорони інтелектуальної власності, обмін досвідом цієї роботи;
7. Обмін досвідом міжнародного співробітництва й інформацією щодо участі кожної із держав у багатосторонніх міжнародних договорах у сфері охорони інтелектуальної власності і реалізації цих договорів;
8. Організацію тематичних виставок, а також семінарів і нарад з питань науково-технічного обміну й охорони інтелектуальної власності;
9. Інші форми співробітництва, погоджені Договірними Сторонами.
Стаття 3
1. Договірні Сторони забезпечують ефективну і рівноправну охорону інтелектуальної власності фізичних та юридичних осіб держав Договірних Сторін, створеної чи наданої в рамках двосторонніх угод і домовленостей Договірних Сторін.
2. З моменту набуття чинності цією Угодою фізичні та юридичні особи держави однієї Договірної Сторони мають на території держави іншої Договірної Сторони такі ж права в сфері охорони інтелектуальної власності, що надаються цією державою відповідно її власним фізичним та юридичним особам, згідно із законодавством і практикою цієї держави.
3. За цією Угодою охорона буде надана всім творам в галузі літератури, науки та мистецтва, які на момент набуття чинності цієї Угоди ще не стали суспільним надбанням в країні походження творів в зв'язку із закінченням строку їх охорони.
4. Щодо питань, не врегульованих цією Угодою, Договірні Сторони будуть застосовувати положення міжнародних договорів і угод у сфері охорони інтелектуальної власності, учасниками яких вони є.
Стаття 4
1. Положення про охорону інтелектуальної власності, що включаються в угоди про співробітництво в сфері економіки, торгівлі, науки, техніки та в інших сферах, що укладаються між компетентними органами Договірних Сторін, не повинні суперечити цій Угоді.
2. Права на об'єкти інтелектуальної власності, створені чи надані в результаті спільної діяльності фізичних та юридичних осіб держав Договірних Сторін, розподіляються на взаємно погоджених умовах, зафіксованих у контрактах і угодах.

................
Перейти до повного тексту