- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Договір
ДОГОВІР
між Україною та Демократичною Соціалістичною Республікою Шри-Ланка про передачу засуджених осіб
Дата підписання: | 25.06.2016 |
Дата ратифікації Україною: | 16.11.2016 |
Дата набрання чинності для України: | 20.12.2017 |
Україна та Демократична Соціалістична Республіка Шри-Ланка (далі - Сторони),
визнаючи принципи державного суверенітету, рівноправності й взаємної поваги,
беручи до уваги положення міжнародного права й бажаючи розвивати двостороннє співробітництво в галузі кримінального права,
беручи до уваги те, що таке співробітництво повинно сприяти цілям правосуддя та соціальній реабілітації засуджених осіб,
беручи до уваги те, що такі цілі вимагають надання особам, позбавленим волі в результаті вчинення ними злочинів, можливості відбувати призначене їм покарання у своєму суспільстві,
беручи до уваги те, що таку мету можна якнайліпше досягнути шляхом передачі їх до їхніх країн, а також
керуючись принципами гуманізму й поваги прав людини,
домовилися про таке:
Стаття 1
Визначення термінів
1. Для цілей цього Договору:
a) "держава винесення вироку" означає державу, в якій призначено покарання особі, яку може бути або вже передано;
b) "держава виконання вироку" означає державу, в яку засуджену особу може бути або вже передано для відбування призначеного покарання;
c) "покарання" означає будь-яке покарання або примусовий захід, що передбачає позбавлення волі, за рішенням судді або суду держави винесення вироку на визначений або невизначений строк за вчинення злочину;
d) "засуджена особа" означає особу, засуджену суддею або судом держави винесення вироку за вчинення злочину до покарання у виді позбавлення волі;
e) "громадянин" означає особу, відповідний статус якої визначається їхнім внутрішнім законодавством відповідної Сторони;
f) "законний представник" означає особу, визнану такою у порядку, установленому законодавством кожної Сторони;
g) "компетентні органи" означає органи Сторін, які виконують рішення про передачу засудженої особи;
h) "центральні органи" означає
в Україні - Міністерство юстиції України,
у Демократичній Соціалістичній Республіці Шри-Ланка - Секретар Міністерства, відповідального за питання юстиції.
Стаття 2
Порядок зносин
Під час виконання цього Договору компетентні органи Сторін здійснюють зносини через центральні органи.
Стаття 3
Загальні принципи
1. Сторони якнайширше співробітничають одна з одною з питань передачі засуджених осіб відповідно до положень цього Договору та свого національного законодавства.
2. Особу, засуджену на території однієї Сторони, може бути передано на територію іншої Сторони відповідно до положень цього Договору для відбування призначеного їй покарання. Із цією метою засуджена особа або її законний представник може звернутися до держави винесення вироку або держави виконання вироку.
3. Із запитом про передачу може звертатися як держава винесення вироку, так і держава виконання вироку.
Стаття 4
Умови передачі
1. Засуджену особу може бути передано згідно із цим Договором за таких умов:
a) якщо особа є громадянином держави виконання вироку;
b) якщо вирок набрав законної сили та є остаточним;
c) якщо в момент отримання запиту про передачу засудженій особі залишилося відбувати покарання протягом щонайменше шести (6) місяців;
d) якщо на передачу погоджується засуджена особа або законний представник засудженої особи, якщо з урахуванням віку, фізичного чи психічного стану засудженої особи одна зі Сторін уважає це необхідним;
e) якщо дія або бездіяльність, за яку призначено покарання, є злочином відповідно до законодавства держави виконання вироку чи була би злочином у разі вчинення на її території;
f) якщо обидві Сторони погоджуються на передачу.
2. У виняткових випадках Сторони можуть погодитися на передачу, навіть якщо засудженій особі залишається відбувати покарання менше шести місяців.
Стаття 5
Зобов'язання стосовно надання інформації
1. Сторони зобов'язуються:
a) через центральні органи письмово інформувати одна одну про засудження до позбавлення волі громадян іншої Сторони, а також про їхнє місцезнаходження;
b) роз'яснювати засудженій особі або її законному представнику можливість звертатися до компетентних органів будь-якої зі Сторін із заявою про передачу в державу виконання вироку, та правові наслідки такої передачі.
2. Держава винесення вироку або держава виконання вироку інформують засуджену особу у письмовій формі про будь-які ужиті заходи, а також про будь-які рішення, прийняті кожною Стороною у відповідь на запит про передачу, через центральні або компетентні органи держави винесення вироку.
Стаття 6
Необхідні документи
1. Держава винесення вироку надає державі виконання вироку таку інформацію та документи:
a) ім'я та прізвище, дату і місце народження засудженої особи;
b) останню адресу засудженої особи або її близьких родичів, якщо така є, у державі виконання вироку;
c) тексти статей кримінального закону, згідно з якими засуджено особу;
d) письмову заяву від засудженої особи або від її законного представника про згоду на передачу;
e) копію остаточного судового рішення у справі, яке набрало законної сили;
f) документ про тривалість уже відбутої частини строку покарання, у тому числі інформацію про будь-яке попереднє ув'язнення, скорочення строку покарання й про будь-які інші обставини, що стосуються виконання вироку;
g) у разі необхідності будь-яку інформацію медичного й соціального характеру стосовно засудженої особи та інформацію про її лікування у державі винесення вироку й будь-які рекомендації стосовно подальшого лікування у державі виконання вироку.
2. Держава виконання вироку надає державі винесення вироку такі документи й інформацію:
a) документ або заяву про те, що засуджена особа є громадянином держави виконання вироку;
b) текст положень відповідного закону, який установлює, що дія або бездіяльність, за яку призначено покарання, є злочином чи була би злочином у разі вчинення на її території.
3. У разі необхідності Сторони можуть запросити будь-які додаткові документи або інформацію.
Стаття 7
Згода та її перевірка
1. Держава винесення вироку забезпечує, щоб особа, яка надає згоду на передачу відповідно до цього Договору, робила це добровільно і з повним усвідомленням правових наслідків такої згоди.
2. Держава винесення вироку надає державі виконання вироку можливість перевірити за допомогою консула або іншої офіційної особи, погодженої Сторонами, чи надано згоду на передачу засудженої особи відповідно до пункту 1 цієї статті.
Стаття 8
Рішення за запитом про передачу
1. Рішення про згоду або відмову у задоволенні запиту про передачу приймається невідкладно після отримання документів, передбачених у статті 6 цього Договору.
................Перейти до повного тексту